Forum Conlanger Strona Główna Conlanger
Polskie Forum Językotwórców
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Znaleziono 33 wyników
Forum Conlanger Strona Główna
Autor Wiadomość
  Temat: Yiyr Yiyzfsi
Asgair

Odpowiedzi: 22
Wyświetleń: 10443

PostForum: Conlangi   Wysłany: Pon 16:24, 25 Lip 2011   Temat: Yiyr Yiyzfsi
Jeśli ogólnie mówimy o tym słowie w różnych językach, to; w arabskim jest "وَالِدَة" (wa'alida) (jeżeli ufać translatorowi)

Nie ufać.   ...
  Temat: OT - Taoistyczna matematyka
Asgair

Odpowiedzi: 51
Wyświetleń: 7611

PostForum: Inne   Wysłany: Czw 17:32, 09 Gru 2010   Temat: OT - Taoistyczna matematyka

III³ to oczywiście III × 3 × 3 = III × 9 = XXVII.


RWHÔ, wyjaśnij mi, w jaki sposób wykonałeś mnożenie 'pośrednie' 3 × 3 = 9? Czy w Twoim zapisie nie musiałoby to być raczej III × (III × 3) ...
  Temat: wybory na admina 2010
Asgair

Odpowiedzi: 68
Wyświetleń: 8595

PostForum: Organizacja   Wysłany: Wto 18:27, 26 Paź 2010   Temat: wybory na admina 2010
RWHÔ.
  Temat: Pytania dotyczące języka polskiego
Asgair

Odpowiedzi: 1079
Wyświetleń: 113991

PostForum: Lingwistyka   Wysłany: Czw 21:02, 14 Paź 2010   Temat: Pytania dotyczące języka polskiego
Alternacja pochodzi z języka, z którego zapożyczaliśmy:
lat. extraho, extrahere, extraxi, extractum
  Temat: Studia
Asgair

Odpowiedzi: 43
Wyświetleń: 5973

PostForum: Inne   Wysłany: Wto 19:52, 20 Lip 2010   Temat: Studia
Biotechnologia i (trochę) chemia, międzywydziałowo (MISMaP na UW), III rok przede mną. Z naciskiem na mikrobiologię. Ze szczególnym naciskiem na ruchome elementy genetyczne u bakterii Smile
  Temat: Conlangerowy Spis Ludności 2010
Asgair

Odpowiedzi: 49
Wyświetleń: 10695

PostForum: Blokowisko   Wysłany: Sob 14:27, 22 Maj 2010   Temat: Conlangerowy Spis Ludności 2010
Nick: Asgair
Imię i nazwisko: Robert L.
Wiek: 21
Data ur.: 13.05.89
Płeć: mężczyzna
Kolor włosów: szatyn
Ważniejsze konlangi: aslanaril, nearail, hringraskjalla
Zainteresowania: mikrobiologia ...
  Temat: Preskryptywistyczny temat
Asgair

Odpowiedzi: 70
Wyświetleń: 11295

PostForum: Lingwistyka   Wysłany: Pią 17:53, 05 Cze 2009   Temat: Preskryptywistyczny temat
Anglicy pytając o kierunek podróży, pytają dosłownie "gdzie idziesz?".

Nie zapominajmy o "whither":
http://en.wiktionary.org/wiki/whither

ani o "hither", "thi ...
  Temat: Materiały do nauki języków
Asgair

Odpowiedzi: 32
Wyświetleń: 100848

PostForum: Inne   Wysłany: Nie 19:06, 10 Maj 2009   Temat: Materiały do nauki języków
http://arabic.tripod.com/ - Całkiem sporo o arabskiej gramatyce - o ile przyzwyczaimy się do chaotycznego układu i miejscami dziwnego doboru wielkości czcionki Wink
  Temat: Czego słuchasz w tej chwili?
Asgair

Odpowiedzi: 1515
Wyświetleń: 92898

PostForum: Inne   Wysłany: Wto 20:51, 28 Kwi 2009   Temat: Czego słuchasz w tej chwili?
"Gnijący świat" T.Love
  Temat: Prosze o *transliterację* 1 wyrazu
Asgair

Odpowiedzi: 61
Wyświetleń: 11319

PostForum: Tłumaczenia   Wysłany: Czw 18:53, 23 Kwi 2009   Temat: Prosze o *transliterację* 1 wyrazu
Kwadracik, brawo za głos rozsądku Smile Oto i tłumaczenie:
حَبِيبِي لِي وَأَنَا لَ ...
  Temat: -usz(e)k-
Asgair

Odpowiedzi: 20
Wyświetleń: 3741

PostForum: Lingwistyka   Wysłany: Śro 19:44, 08 Kwi 2009   Temat: -usz(e)k-
Słyszałem niegdyś, że 'ziomek' mógł przedostać się za kraty z gwary więziennej, gdzie podobno znaczy (znaczył? kto tam wie jak się nowadays grypsuje Wink) tyle co 'więzień z tego samego miasta' - ale to ...
  Temat: Zrobiłem se nowy conscript
Asgair

Odpowiedzi: 4
Wyświetleń: 2499

PostForum: Pisma i ortografie   Wysłany: Sob 16:47, 14 Lut 2009   Temat: Zrobiłem se nowy conscript
Jeżeli potrafisz to przeczytać, jesteś dziwny.
Oto lamerska próbka mojego nowego alfabetu.

(Przed 'oto' i 'alfabetu' mamy zaznaczone zwarcie krtaniowe?)
  Temat: Prosze o *transliterację* 1 wyrazu
Asgair

Odpowiedzi: 61
Wyświetleń: 11319

PostForum: Tłumaczenia   Wysłany: Sob 18:44, 24 Sty 2009   Temat: Prosze o *transliterację* 1 wyrazu
Tak też jest poprawnie, owszem Smile "Dā'iman" to bliski synonim "abadan" AFAIK, nie wiem tylko skąd przedrostek 'bi-' przed formą czasownika - ale jeśli przetłumaczył Ci to jaki ...
  Temat: Prosze o *transliterację* 1 wyrazu
Asgair

Odpowiedzi: 61
Wyświetleń: 11319

PostForum: Tłumaczenia   Wysłany: Czw 20:58, 22 Sty 2009   Temat: Prosze o *transliterację* 1 wyrazu
يا أبي سوف أحبك أبدا
ستكون في ذاكر ...
  Temat: Matury
Asgair

Odpowiedzi: 61
Wyświetleń: 7653

PostForum: Inne   Wysłany: Wto 14:34, 09 Gru 2008   Temat: Matury
A ja jestem na MISMaPie na UW, kierunek główny: biotechnologia, aktualny drugi kierunek w tym semestrze: chemia. Międzywydziałowo, znaczy miło - jak się ma np. botanikę, historię chemii i lektorat z a ...
 
Strona 1 z 3 Idź do strony 1, 2, 3  Następny
Wszystkie czasy w strefie GMT
Skocz do:  

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin