Forum Conlanger Strona Główna Conlanger
Polskie Forum Językotwórców
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Nowy język - doko wowoa
Idź do strony Poprzedni  1, 2
 
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Conlangi
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Dawifd




Dołączył: 19 Lip 2010
Posty: 20
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Śro 14:31, 21 Lip 2010    Temat postu:

Leto Atryda napisał:
Co robi apostrof w tym języku ?

Aspostrof usuwa "o" czytane, czyli np. gp - goro, ale g'po - gro.

Kwadracik: wiem, że malo wiem o językach plemion afrykańskich, ale właśnie kojarzą mi sie z dużą ilością o.
Jeden dyftong pisany, no właściwie trzy, bo jeszcze ie, ei jest możliwe, ale dyftongów mówionych jest więcej, nawet mogą być trzy tryftongi mówione:oae, oie, oei, ale zasady mowienia są podane. oae jak oaj, oie jak oje, oei jak oej.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
BartekChom




Dołączył: 08 Kwi 2007
Posty: 1278
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 15 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Śro 16:15, 21 Lip 2010    Temat postu:

Kwadracik napisał:

Tryftong - bo dyftongiem jest niemalże wszystko inne (pomijając pierwsze sylaby wyrazu, gdzie tego "o" nie ma)


Ale takie wa czytamy jak polskie woa z oa jak w koala, czy jak jakieś rumuńskie dziwadła?


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Śro 16:15, 21 Lip 2010    Temat postu:

Cytat:
Jeden dyftong pisany


Czyli raczej dwuznak (albo tryftong zapisywany jako dwuznak) - dyftongi z definicji są wymawiane Razz


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Dawifd




Dołączył: 19 Lip 2010
Posty: 20
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Śro 16:54, 21 Lip 2010    Temat postu:

BartekChom napisał:
Kwadracik napisał:

Tryftong - bo dyftongiem jest niemalże wszystko inne (pomijając pierwsze sylaby wyrazu, gdzie tego "o" nie ma)


Ale takie wa czytamy jak polskie woa z oa jak w koala, czy jak jakieś rumuńskie dziwadła?

Tak jak polskie.
Woa jak koala, wa jak aby Razz

I kolejny słowniczek:
- P'ad'p - ojciec
- P'aed'p - matka
- V'ad - brat
- V'aed - siostra
- V'ib'ig - syn
- V'ib'igp - siostra
- Av - dziadek
- Avip - babcia
- Vd'aw - rodzina
- Dc - język
- Wwa - nowy, nowa, nowe
- B'eb'a - ładny
- Vid - trawa
- Ebp - koń
- Ebpi - jeździć konno
- ep'e + dopełniacz - na (kim?czym?)


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Dawifd dnia Śro 17:09, 21 Lip 2010, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
BartekChom




Dołączył: 08 Kwi 2007
Posty: 1278
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 15 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Śro 18:28, 21 Lip 2010    Temat postu:

Dawifd napisał:

Tak jak polskie.
Woa jak koala, wa jak aby Razz

W takim razie to chyba nie jest dyftong. Proszę Kwadracika, skąd ten pomysł?


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
zavadzky
Moderator
Moderator



Dołączył: 04 Mar 2006
Posty: 1564
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 49 razy
Ostrzeżeń: 1/5

PostWysłany: Śro 21:02, 21 Lip 2010    Temat postu:

Dawifd napisał:
Ć jest stwardniałą głoską c. W alfabecie się jej nie pisze, tak jak zresztą k, r, o. Wymawia się ją czo. Dla niej również istnieje skrócenie do cz, jako Ć'. Mówiąc prościej literka, nie literka. Przed samogloską a brzmi jak ch.


Błagam, wytłumacz mi to :d


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Śro 22:41, 21 Lip 2010    Temat postu:

Cytat:
W takim razie to chyba nie jest dyftong. Proszę Kwadracika, skąd ten pomysł?


W takim razie: pojedyncze samogłoski są niemożliwe, mogą występować jedynie jako osobna sylaba po poprzedniej sylabie, w której jądro stanowi "o". "Dyftong" to był taki skrót myślowy, bo chyba wersja, którą właśnie opisałem, przechodzi granice mojej wyobraźni fonologicznej.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Mônsterior




Dołączył: 04 Lis 2007
Posty: 446
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 10 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Czw 10:10, 22 Lip 2010    Temat postu:

Moja matka spojrzała na ekran komputera i przeczytała nagłówek "doko wowoa".
Po chwili pyta: "Co to za język? Jakiś afrykański?" Smile


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Henryk Pruthenia




Dołączył: 15 Wrz 2009
Posty: 1078
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 1/5
Skąd: Danzig, Silesia

PostWysłany: Czw 10:23, 22 Lip 2010    Temat postu:

Fajna rodzinka. Kiedy się u mnie w domu dowiedzieli, że jam jest konlangr to zrobili wielkie oczy i uznali to za głupotę.

PS: Te "ł" oznacza ipne [w]? Ja to zazwyczaj czytam jako [w], [ʋ] czy [ɫ] Very Happy Przy czym [ʋ] brzmi najpiękniej i mam zamiar to sobie wprowadzić "w krew"


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Henryk Pruthenia dnia Czw 10:25, 22 Lip 2010, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Feles
Administrator
Administrator



Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 21 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Czw 11:04, 22 Lip 2010    Temat postu:

To pewnie przez te stereotypy - ludzie myślą, że języki afrykańskie przypominają uukanie małp.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Canis
Administrator
Administrator



Dołączył: 07 Kwi 2006
Posty: 2381
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 36 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Czw 21:40, 29 Lip 2010    Temat postu:

Mônsterior napisał:
Nublang to na pewno nie jest!
Raczej lingwistyczny projekt artystyczny, przez który guno straciło status języka o najbardziej porąbanej pisowni Smile

[link widoczny dla zalogowanych]
(dla ł-fagów: "ŭeł...")

Kwadracik napisał:
Ja jestem jednym z tych beznadziejnych tradycjonalistów, którzy uważają, że dobry conlang powinien brzmieć jak potencjalny język naturalny (przynajmniej w kulturze, w której jest używany).

Można i tak.

Dawifd napisał:
Ale czemu akurat doko wowoa miałby się do tej zasady dostosować?

Otóż to.

Pozwala nam to podzielić nasze twórczości na trzy grupy. Pierwszą z nich będą języki realistyczne, czyli takie, których cechy mogłyby zaistnieć nieregulowane przez jedną osobę, w językach naturalnych. Jakie są to cechy, wiemy z istniejących i wymarłych języków. Drugą grupą są języki nieprawdopodobne, czyli takie, które łamią takie cechy. Można stworzyć funkcjonujący język z jedną samogłoską - ale jest niewiarygodne, by kiedykolwiek taki mógł zaistnieć (za mała różnorodność). Trzecią grupą są nooblangi, które albo nie funkcjonują, albo funkcjonują w oparciu o naturalny, znany mniej lub bardziej twórcy mechanizm (krótko mówiąc: zżyna bezmyślnie z tego co widział).

To byłaby grupa 2.

Przyznam, że ten conlang ma swój urok i jakoś tam działa. Z autorem można się dogadać. Nie widzę podstaw do nazwania tego języka nooblangiem.
Podoba mi się.

Milya0 napisał:
To pewnie przez te stereotypy - ludzie myślą, że języki afrykańskie przypominają uukanie małp.

No... a są gorsze. Języki afrykańskie mają mlaski! I są tonalne. Very Happy


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Feles
Administrator
Administrator



Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 21 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Czw 22:14, 29 Lip 2010    Temat postu:

Tony i mlaski - toż to sama słodycz, cóż w tym złego?

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Dawifd




Dołączył: 19 Lip 2010
Posty: 20
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pią 8:34, 30 Lip 2010    Temat postu:

Teraz uznałem, że warto dodać także i stronę bierną. Jest ona nie da się ukryć potrzebna dla funkcjonalności języka.

Strona bierna jest łatwa. Wytłumaczę na jednym przykładzie:
Str. czynna: Gp a'awi i'Vba - Marek kocha Julię.
Przeczenie w stronie czynnej: Gp ae a'awi i'Vba - Marek nie kocha Julii
Strona bierna: Vba eg a'awi a i'Gp - Julia jest kochana przez Marka.
Przeczenie w stronie biernej: Vba ae eg a'awi a i'Gp - Julia nie jest kochana przez Marka
ae + eg = aeg ajgo, zatem:
Vba ae eg a'awi a i"Gp = Vba aeg a'awi a i'Gp.

Łatwe? Myślę, że tak ;P
Jak to robić (zamiana strony czynnej na bierną)
To co w stronie czynnej jest w bierniku tworzymy w mianowniku, to co w mianowniku robimy w bierniku (zamiana).
W stronie biernej przed biernikiem, który oznacza rzecz, która wykonuje tą czynność umieszczamy a (przez), tak jak na przykladzie, przed i'Gp.
Przed czynnością umieszczamy eg - słowno pomocnicze.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Pią 12:02, 30 Lip 2010    Temat postu:

Cytat:
Jest ona nie da się ukryć potrzebna dla funkcjonalności języka.


Nie jest, ale okej Razz


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Conlangi Wszystkie czasy w strefie GMT
Idź do strony Poprzedni  1, 2
Strona 2 z 2

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin