Forum Conlanger Strona Główna Conlanger
Polskie Forum Językotwórców
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Nylv Kéčskemét

 
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Conlangi
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Rémy




Dołączył: 03 Gru 2005
Posty: 1828
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 9 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: PL76200

PostWysłany: Wto 12:02, 03 Sty 2006    Temat postu: Nylv Kéčskemét

Rozpocząłem pracę nad nowym językiem o nazwie Kéčskemét. Na razie mam jedynie wstępny zarys oraz alfabet.

A więc:
- nazwa "Kéčskemét" znaczy dosłownie "sztuczny język". Pochodzi od węgierskiego miasta Kecksemét - nie wiem dlaczego Smile
- najprawdopodobniej jest to język ugryjski z grupy południowej, podobnie jak węgierski
- przy tworzeniu "zbitek" w wielu rzeczownikach zachodzi transformacja. Nowo powstałe słowo nie ma dużo wspólnego z pierwotnym. Np:
nylv (język) + kemét (sztuczny) = kéčskemét (język sztuczny)
- rzeczowniki nie mają rodzajów i nie ma rodzajników - będzie to najpewniej jedyna prosta rzecz w tym języku.

Alfabet:
oprócz standardowych znaków alfabetu łacińskiego, Kéčskemét korzysta również z następujących (w nawiasie angielska nazwa znaku):
Ă ă - dźwięk między "a" a "u" (a-breve)
Č č - wymawiane jak ć (c-caron)
É é - długie "e" (e-accute)
Í í - długie "i" (i-accute)
Ĥ ĥ - miękkie "h" (h-circumflex)
Ķ ķ - miękkie "k" (k-cedilla)
Ó ó - długie "o" (o-accute)
Ő ő - dźwięk między "u" a "y" (o-double accute)
Š š - wymowa jak "ś" lub "si' (s-caron)
Sz sz - wymowa jak "s" (zwykłe "s" w Kéčskemét czyta się jak polskie "sz")
Ú ú - długie "u" (u-accute)
Ţ ţ - miękkie "t" (t-coma)


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Rémy




Dołączył: 03 Gru 2005
Posty: 1828
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 9 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: PL76200

PostWysłany: Pon 13:20, 09 Sty 2006    Temat postu:

Podział samogłosek:
krótkie (badačănyl) - wymawiane jak ich polskie odpowiedniki: a, o, e, i, u, y
długie (ĥalčănyl) - wymawiane jak czeskie długie samogłoski (oo, ee itp.): ó, é, í, ú
półsamogłoski (sešemetúl) - wymowa ustalona z góry, nie są sylabotwórcze: ă (wym. au), ő (wym. uy)


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
muggler




Dołączył: 07 Sty 2006
Posty: 920
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 8 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Kraków, gm. Prądnik Czerwony

PostWysłany: Pon 17:00, 09 Sty 2006    Temat postu:

Nie wiem czemu, ale brzmi nieco po węgiersku.
Czemu wszyscy tak obrabiają języki ugrofińskie? Wink


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Rémy




Dołączył: 03 Gru 2005
Posty: 1828
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 9 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: PL76200

PostWysłany: Pon 17:11, 09 Sty 2006    Temat postu:

Miało brzmieć z węgierska trochę, chociaż nie znam węgierskiego Wink

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Zyx




Dołączył: 18 Paź 2005
Posty: 384
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 8 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pon 18:18, 09 Sty 2006    Temat postu:

Tak nawiasem mówiąc... czy wiecie, że ostatnio naukowcy mają spore wątpliwości, czy węgierski jest naprawdę ugrofińskim językiem? Niedawno ponoć robiono całkiem poważne badania i okazało się, że jest mu znacznie bliżej do tureckich.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Silmethúlë




Dołączył: 18 Paź 2005
Posty: 1767
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 28 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Droga Mleczna, Układ Słoneczny, Ziemia, Unia Europejska, Polska

PostWysłany: Pon 19:34, 09 Sty 2006    Temat postu:

Hmmm, czemu wszyscy? Adminus Vergilius obrabia słowiański, dużo francuskich powstaje, a na forum pojawiły się chyba dwa wyraźnie ugrofińskie + Ladelrladen został przez mugglera zakwalifikowany jako ugrofińskopodobny Razz

3 języki to niewszystkie Wink


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Rémy




Dołączył: 03 Gru 2005
Posty: 1828
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 9 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: PL76200

PostWysłany: Wto 12:22, 10 Sty 2006    Temat postu:

Ale mimo dużych rozbieżności Finowie i Węgrzy potrafią się jako tako dogadać.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
muggler




Dołączył: 07 Sty 2006
Posty: 920
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 8 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Kraków, gm. Prądnik Czerwony

PostWysłany: Wto 13:32, 10 Sty 2006    Temat postu:

Silmethúlë napisał:
Hmmm, czemu wszyscy? Adminus Vergilius obrabia słowiański, dużo francuskich powstaje, a na forum pojawiły się chyba dwa wyraźnie ugrofińskie + Ladelrladen został przez mugglera zakwalifikowany jako ugrofińskopodobny Razz

3 języki to niewszystkie Wink


Owszem. Ale ogólnie jest tendencja - dość powszechna - do nadawania conlangom ugrofińskiego brzmienia (zwykle zresztą bardziej -fińskiego niż ugro-). Być może wynika to z faktu, iż Tolkien tworzył quenyę opierając się właśnie na fińskim. Moim zdaniem takie działania są wtórne. Wszak "Władca Pierścieni" i "Silmarilion" to nie wszystko Wink


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kamil M.
PaleoAdmin



Dołączył: 17 Paź 2005
Posty: 528
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 3 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Wto 14:19, 10 Sty 2006    Temat postu:

Michał P. napisał:
Ale mimo dużych rozbieżności Finowie i Węgrzy potrafią się jako tako dogadać.

Eno, nie wydaje mi się ;) Ja raczej słyszałem opinię, że choćby niewiadomo jak Fin by się starał, nie zrozumie Węgra ;) No chyba, że nauczy się węgierskiego.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Sinda




Dołączył: 18 Paź 2005
Posty: 157
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pon 16:00, 16 Sty 2006    Temat postu:

Ależ raczej nie. Dla przykładu Ojcze nasz po fińsku:
Isä meidän, joka olet taivaissa.
Pyhitetty olkoon sinun nimesi.
Tulkoon sinun valtakuntasi.
Tapahtukoon sinun tahtosi myös maan päällä niin kuin taivaassa.
Anna meille tänä päivänä jokapäiväinen leipämme.
Ja anna meille anteeksi velkamme,
niin kuin mekin annamme anteeksi velallisillemme.
Äläkä saata meitä kiusaukseen,
vaan päästä meidät pahasta.
(Sillä sinun on valtakunta
ja voima ja kunnia iankaikkisesti.)

Aamen.

I po węgiersku:
Mi Atyánk,
aki a mennyekben vagy,
szenteltessék meg a te neved;
jöjjön el a te országod;
legyen meg a te akaratod,
amint a mennyben, úgy a földön is.
Mindennapi kenyerünket add meg nekünk ma;
és bocsásd meg vétkeinket,
miképpen mi is megbocsátunk
az ellenünk vétkezöknek;
és ne vígy minket kísértésbe;
de szabadíts meg a gonosztól!
Ámen.


Widzicie jakieś różnice Very Happy?


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Silmethúlë




Dołączył: 18 Paź 2005
Posty: 1767
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 28 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Droga Mleczna, Układ Słoneczny, Ziemia, Unia Europejska, Polska

PostWysłany: Pon 16:06, 16 Sty 2006    Temat postu:

Nie, zupełnie żadnych, ale podobieństwa są Razz np. Amen ma a przdłużone w obu wersjach RazzRazzRazz

PS. Jakby taka funkcja była (a widzę, że takiej funkcji nie ma Razz), to post by popełnił jutro samobójstwo. Razz


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Rémy




Dołączył: 03 Gru 2005
Posty: 1828
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 9 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: PL76200

PostWysłany: Czw 17:16, 19 Sty 2006    Temat postu:

Hyh, projekt ten umarł - pogubiłem się i wyszło na to, że następny język muszę uporządkować, tak jak Pommeranais, bo inaczej przestanie być ciekawie.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Conlangi Wszystkie czasy w strefie GMT
Strona 1 z 1

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin