Forum Conlanger Strona Główna Conlanger
Polskie Forum Językotwórców
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Tout est claure! - pomerański dla początkujących

 
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Nauka conlangów
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Rémy




Dołączył: 03 Gru 2005
Posty: 1828
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 9 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: PL76200

PostWysłany: Wto 12:07, 19 Wrz 2006    Temat postu: Tout est claure! - pomerański dla początkujących

Tout est claure!
Course basic de pommeranès pour étrainers

Càpitel 1: Gâns que étudia pommeranès


1. Présenteş-te!
Poniższa prezentacja młodej pomorzanki pomoże ci powiedzieć nieco o sobie w języku pomerańskim. Wskazówki dotyczące wymowy podano w MAF, objaśnienie symboliki znajdziesz między innymi [url=http://pl.wikipedia.org/wiki/Międzynarodowy_Alfabet_Fonetyczny]tu[/url].

Salú! ¿Comme souş? Mon prénam est Ecaterine. Ie soui de Stettein, més vive nelle Courneuve, trìs-grand cité nelle Pommeragne. Parle pommeranès (i'am achést pour lengue materne), francès et anglès. Soui interesse nes animes, films, creaciós de éboşes et cúltures de munde. Am 16 ans.

Cześć! Jak się masz? Mam na imię Katarzyna. Jestem ze Szczecina, ale mieszkam w Słupsku, trzecim co do wielkości miastem na Pomorzu. Mówię po pomerańsku (to mój język ojczysty), francusku i angielsku. Interesuję się zwierzętami, filmami, szkicowaniem i kulturami świata. Mam 16 lat.

Słownictwo: éport (sport), étudies lenguelles (lingwistyka), magie (magia), matemathique (matematyka), natúre (natura)
> sięgnij po słownik (Razz)

Puteş présenterse?
Opowiedz coś o sobie po pomerańsku. Możesz oprzeć swoją wypowiedź na wypowiedzi Kasi przedstawionej wyżej.

2. Un vôrb importent
Poniżej przedstawiona jest koniugacja czasownika "êtê" - być w czasie teraźniejszym prostym. Zapamiętaj tą odmianę.

ie soui - ja jestem
tu souş - ty jesteś
el/elle est - on/ona jest
nous êts - my jesteśmy
vous etent - wy jesteście / Państwo
els/elles sunt - oni/one

Uzupełnij zdania odpowiednimi formami czasownika êtê.
a) El ..... en su case.
b) Elles ...... nell'école lor.
c) Les munts Alpis ..... nell'Austrie, França, Italie et Suisse.
d) ¿...... tu sub une téléfone?
e) Ie ne ....... de Gdańsk.


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Rémy dnia Nie 12:09, 22 Paź 2006, w całości zmieniany 2 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
zavadzky
Moderator
Moderator



Dołączył: 04 Mar 2006
Posty: 1564
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 49 razy
Ostrzeżeń: 1/5

PostWysłany: Śro 16:50, 20 Wrz 2006    Temat postu:

est, sunt, sunt, sous (eS z ogonkiem Smile), soui
Salú! ¿Comme souş? Mon prénam est Kuba. Ie soui de Mikołów, més vive nelle KAtowice, grand cité nelle Pologne (?). Parle polonès, francès et anglès. Soui interesse nes étudies lenguelles *i wiele innych, ale jak to do cholery powiedzieć po twojemu, Remy? Razz*. Am 14 ans.


Już. A teraz to oceń, zły lordzie Smile


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Rémy




Dołączył: 03 Gru 2005
Posty: 1828
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 9 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: PL76200

PostWysłany: Śro 17:22, 20 Wrz 2006    Temat postu:

Zadanie 1 - błędy na czerwono

Salú! ¿Comme souş? Mon prénam est Kuba. Ie soui de Mikołów, més vive nelle KAtowice, grand cité nelle Pologne. Parle polonès, francès et anglès. Soui interesse nes étudies lenguelles. Am 14 ans.

Jeśli rodzajnik nie wchodzi w skład nazwy, nie możemy tym bardziej go "ściągnąć". Tak więc nie "nelle" tylko "en". "Pologne", to francuskie słowo, po pomerańsku wymawia się identycznie, ale zapisuje "Polonie". Brakuje też rodzajnika "la" przed grand. Smile

Zadanie 2 - poprawnie.

Ocena dobra. Twój numer w dzienniku? Razz


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Śro 17:56, 20 Wrz 2006    Temat postu:

Rémy napisał:
Ocena dobra. Twój numer w dzienniku? :P

Seiphel ma 39, to łatwo można sobie sprawdzić :P.

Note moderateur: Ale nauczycielom zwykle się nie chce :P
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
zavadzky
Moderator
Moderator



Dołączył: 04 Mar 2006
Posty: 1564
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 49 razy
Ostrzeżeń: 1/5

PostWysłany: Śro 18:33, 20 Wrz 2006    Temat postu:

32 tak naprawdę Smile
TYLKO DOBRA? Zaraz ci wsadze kosz na śmieci na głowę Razz

Note moderateur: Ja też mam 32 Razz I uważaj żebym ja ciebie całego do śmietnika nie wsadził Razz


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Eldarion I




Dołączył: 28 Maj 2006
Posty: 1202
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 14 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Warszawa

PostWysłany: Śro 18:35, 20 Wrz 2006    Temat postu:

Seiphel, nie rozbrajaj mnie Very Happy

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Rémy




Dołączył: 03 Gru 2005
Posty: 1828
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 9 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: PL76200

PostWysłany: Nie 12:20, 22 Paź 2006    Temat postu:

Càpitel 2: ¡Que douleur de cappe![/b]

1. Soillòque de Jaime
Jaime źle spał tej nocy - dręczyły go dziwne sny i dziwne pytania. Przeczytaj monolog na głos.

Jaime: ¡Que douleur de cappe! Une âpirine, ¡rapido! ¿Qu'hore est? ¡Ou fute, iam onca! Tàrde... Que somnes étupides... ¡Que quesciós étranges! ¿Quièn êts? ¿Dónde vamos? ¿Quièn soui ie? Ie - ¿Jaime? ¿Un autre? Quiça ne moi ne autre...

Jakub: Co za ból głowy! Aspiryna, szybko! Która jest godzina? Cholera, już jedenasta! Późno... Co za głupie sny... Co za głupie pytania! Kim jesteśmy? Dokąd idziemy? Kim jestem? Ja - Jakub? Ktoś inny? Być może ani ja ani kto inny...

2. Pluriel
Tworzenie liczby mnogiej w języku pomerańskim jest w zasadzie dość proste. W większości wypadków wystarczy dodać końcówkę -es (-s).

un somn sen -> uns somnes sny
une cappe głowa -> uns cappes głowy[i]

Rodzajnik nieokreślony [i]uns
jest używany rzadko i tłumaczy się go jako "kilka".


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
muggler




Dołączył: 07 Sty 2006
Posty: 920
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 8 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Kraków, gm. Prądnik Czerwony

PostWysłany: Nie 13:41, 22 Paź 2006    Temat postu:

Co za psychodeliczna lekcja! Czego ten biedny Jaime się naćpał.
Będą jakieś ćwiczenia kontrolne do tej lekcji? Smile


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Rémy




Dołączył: 03 Gru 2005
Posty: 1828
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 9 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: PL76200

PostWysłany: Nie 13:57, 22 Paź 2006    Temat postu:

Będą. Ale to wieczorem Wink

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
zavadzky
Moderator
Moderator



Dołączył: 04 Mar 2006
Posty: 1564
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 49 razy
Ostrzeżeń: 1/5

PostWysłany: Pią 19:48, 15 Gru 2006    Temat postu:

Nie ma żadnych zadań? Sad A tak chciałem poprawić ocenę Razz

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Sob 12:24, 16 Gru 2006    Temat postu:

Jak to nie ma?

Cytat:
Przeczytaj monolog na głos.


[link widoczny dla zalogowanych]

No, dobra, to nie było za poważne i zrobiłem sporo błędów Smile


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Nauka conlangów Wszystkie czasy w strefie GMT
Strona 1 z 1

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin