Forum Conlanger Strona Główna Conlanger
Polskie Forum Językotwórców
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Jahałat
Idź do strony 1, 2, 3  Następny
 
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Blokowisko
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
kacdor




Dołączył: 20 Kwi 2006
Posty: 33
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tuchola City

PostWysłany: Pią 23:36, 21 Kwi 2006    Temat postu: Jahałat

Język jahałacki (Jahałat) to język plemienia Jahałatinahaa (czciciele Jahałat - życia) żyjących na północnej częsci wyspy Jahaładdodanum (świat życia).

alfabet:
Aa, Bb, Cc, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh. Ii, Jj, Kk, Ll, Łł, Mm, Nn, Oo, Pp, Rr, Ss, Tt, Uu, Ww, Zz (i nie zmiękcza c, n, s, z)

jah - ja
najah - ty
rak - on
rakka - ona
rakke - ono
jahina - my
najahina - wy
rakar - oni
rakarra - one (ona)
rakarre - one (ono)

odmiana być i mieć w czasie teraźniejszym

łehat - być
jah - heła
najah - hat
rak - egar
rakka - egakka
rakke - ehin
jahina - ihał
najahina - ihena
rakar - ogat
rakarra - ogurra
rakarre - ige

abrahat - mieć
jah - aber
najah - ara
rak - hari
rakka - harra
rakke - handor
jahina - abrana
najahina - abut
rakar - raha
rakarra - rahat
rakarre - ranat

nanodi mesekum - dobre światło, używane, gdy Słońce jest całkowicie widoczne
nanodi namesekum - dobre bezświatło, gdy Słońce jest całkowicie zasłonięte, jest za chmurami, jest noc lub zaćmienie całkowite
nanodi asmesekum - dobre półświatło, gdy Słońce jest częściowo zarkyte za chmurami, jest jego wschód lub zachód, jest zaćmienie częściowe
nazar - witaj
rifat - żegnaj
toga doda najahi - pokój z tobą, powitanie, forma używana do przyjaciół
toga doda rifat - pokój z tobą (dosł. z żegnaj), pożegnanie, również do przyjaciół
Elis tarsissaa kittamarra najaha? - jak ci rośliny sprzyjają?, forma grzecznościowa, odpowiadamy nanodaa tarsissaa - dobre rośliny

sabtekum - północ
babelum - południe
nimrodum - wschód
ekerum - zachód


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez kacdor dnia Sob 11:11, 22 Kwi 2006, w całości zmieniany 2 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Zyx




Dołączył: 18 Paź 2005
Posty: 384
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 8 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Sob 6:28, 22 Kwi 2006    Temat postu:

Język graficznie prezentuje się ładnie. Dobrze zrobiłeś, że potoczne zwroty i wyrażenia oparte są o kulturę plemienia, które go używa. Jest to często trudne do obskoczenia, a innym razem się o tym po prostu zapomina. Mam jedno pytanie: czy są jakieś różnice w wymowie np. "a" i "aa"?

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
kacdor




Dołączył: 20 Kwi 2006
Posty: 33
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tuchola City

PostWysłany: Sob 11:09, 22 Kwi 2006    Temat postu:

Różnice są, "a" to jedno a, a "aa" to przeważnie dwa a, jednak wśród szamanów plemiennych jest to długie a, zwałaszcza wtedy, gdy stoi na końcy wyrazu.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Nie 11:21, 23 Kwi 2006    Temat postu:

Chociaż widać trochę zbytniego podobieństwa do Polskiego w pisowni (podejrzewam, że <c> to /ts)/, a <w> to /v/), to język wygląda całkiem nieźle.

Takie wyrażenia jak Nimrodum i Babeum brzmią trochę bibilijnie, heh. Ogólnie widać semickie wpływy.

Ładne.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
zavadzky
Moderator
Moderator



Dołączył: 04 Mar 2006
Posty: 1564
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 49 razy
Ostrzeżeń: 1/5

PostWysłany: Nie 14:36, 23 Kwi 2006    Temat postu:

A ten dalej Smile

A "doda" to "z" w sensie "with"? Razz


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
kacdor




Dołączył: 20 Kwi 2006
Posty: 33
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tuchola City

PostWysłany: Pon 12:38, 24 Kwi 2006    Temat postu:

Kwadracik napisał:
Chociaż widać trochę zbytniego podobieństwa do Polskiego w pisowni (podejrzewam, że <c> to /ts)/, a <w> to /v/), to język wygląda całkiem nieźle.

Takie wyrażenia jak Nimrodum i Babeum brzmią trochę bibilijnie, heh. Ogólnie widać semickie wpływy.

Ładne.


Jak narazie to w słowniku jahałackiego nie ma 'c' i 'w' i chyba nie będzie, ale jakby było to jeszcze nie wiem jakie głoski będą reprezentować, choć raczej masz racje że będzie to /ts/ i /v/, ale zobaczymy.

A co do wpływów semicko-biblijnych to większość słów jest inspirowana właśnie biblią. Poczytaj ją sobie i sam sprawdź. Smile


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
kacdor




Dołączył: 20 Kwi 2006
Posty: 33
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tuchola City

PostWysłany: Pon 12:47, 24 Kwi 2006    Temat postu:

Seiphel napisał:

A "doda" to "z" w sensie "with"? Razz


Doda to 'z' w sensie rozkazu (rozkazujemy komuś/czumuś żeby był/szedł/jechał itd. z kimś/czymś/na czymś/na kimś Smile ). W końcu nasza doda elektroda też chyba wydała w swiom życiu niejeden rozkaz Smile .


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Zyx




Dołączył: 18 Paź 2005
Posty: 384
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 8 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pon 20:37, 24 Kwi 2006    Temat postu:

O właśnie, a sprawy gramatyczne jak stoją? Preferujesz indoeuropejskie klimaty, czy konstruujesz rodzinę językową od podstaw?

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
kacdor




Dołączył: 20 Kwi 2006
Posty: 33
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tuchola City

PostWysłany: Wto 10:21, 25 Kwi 2006    Temat postu:

Co do rodzin językowych to nie za bardzo jestem w temacie i nie wiem czym charakteryzuje się np. rodzina indoeuropejska (może niedługo się dowiem Smile ).Zasad gramatycznych narazie nie jest zbyt wiele:

- ogólny szyk zdania to podmiot + orzeczenie + reszta (to się chyba nazywa dopełnienie Smile )

- orzeczenie zawsze stoi za podmiotem i nigdy nie występuje samodzielnie

- wyraz określający zawsze stoi przed wyrazem określanym , np. jeżeli chcemy powiedzieć 'dom jest ładny' mówimy 'ten dom jest ładny dom'

- przypadków jest 5: 'stojownik' (jeżeki coś jest bez ruchu) , 'ruchownik'(jeżeli coś sie rusza) , 'rozkazownik' (do rozkazów, występuje często z 'doda'), 'szamanik' ( dla określania rzeczy należących do szamanów), 'jahałatownik' (dla określania rzeczy jahałata, Jahałat to jesdyny bóg według tego plemienia)


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
zavadzky
Moderator
Moderator



Dołączył: 04 Mar 2006
Posty: 1564
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 49 razy
Ostrzeżeń: 1/5

PostWysłany: Wto 13:14, 25 Kwi 2006    Temat postu:

No to zdecydowanie nie mamy do czynienia z indoeuropejskim. I bardzo dobrze Smile
Poczytaj podręcznik Zyxa dla conlangerów. Smile

Tak, to się nazywa dopełnienie. Wink

A co do przypadków... Jahałatownik mnie rozwalił.

Proponuję ci, żebyś spróbował stworzyć dotego jakiś conscript; inspiracje znajdziesz np. na [link widoczny dla zalogowanych] Wink


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Zyx




Dołączył: 18 Paź 2005
Posty: 384
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 8 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Wto 14:44, 25 Kwi 2006    Temat postu:

A jeśli porusza się rzecz należąca do szamana? Smile

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Wto 15:00, 25 Kwi 2006    Temat postu:

Ha. Przypadki są całkiem oryginalne Smile

Rodzina indoerupoejska to rodzina zawierająca języki gemańskie, (angielski, niemiecki), romańskie (Łacina, hiszpański, francuski), słowiańskie (polski, rosyjski), ale też indo-irańskie (Farsi czy Sanskryt). Generalnie języki te są powiązane, tj. np. "mama" w każdym będzie brzmiało podobnie. Języki te mają generalnie przypadki, liczbę, występują przymiotniki, przysłówki i czasownik "być".

To tak w dużym uproszczeniu Razz


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Kwadracik dnia Wto 15:19, 25 Kwi 2006, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
kacdor




Dołączył: 20 Kwi 2006
Posty: 33
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tuchola City

PostWysłany: Wto 15:13, 25 Kwi 2006    Temat postu:

Zyx napisał:
A jeśli porusza się rzecz należąca do szamana? Smile

Szczerze mówiąc nie myslałem o tym i bardzo dobrze, że się spytałeś.

Ogólnie uznajemy wyższość szamana, jednak jeżeli rzecz porusza się (lub stoi) na ceremoni religijnej to używamy jahałatownika. Co do jahałatownika to używa się to jest on przez zwykłych obywateli (nie szamanów) tylko i wyłącznie na Świętej Ziemi Jahałata, szamani mogą go używać kiedy chcą. Za wymówienie wyrazu w jahałatowniku poza Ziemią Świętą przez zwykłego człowieka grozi kara przecięcia języka na pół.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
kacdor




Dołączył: 20 Kwi 2006
Posty: 33
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tuchola City

PostWysłany: Wto 15:17, 25 Kwi 2006    Temat postu:

Do Seiphel: Myślałem o conscripcie, ale jakoś narazie nie mam ochoty go tworzyć. Może kiedyś coś się zacznie. Mimo to dzięki za radę.Smile

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Wto 15:27, 25 Kwi 2006    Temat postu:

kacdor napisał:
Za wymówienie wyrazu w jahałatowniku poza Ziemią Świętą przez zwykłego człowieka grozi kara przecięcia języka na pół.

Jahałatinahaaowie to sadyści :P.
Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Blokowisko Wszystkie czasy w strefie GMT
Idź do strony 1, 2, 3  Następny
Strona 1 z 3

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin