Forum Conlanger Strona Główna Conlanger
Polskie Forum Językotwórców
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Anglisc
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3, 4  Następny
 
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Conlangi
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Czw 19:42, 25 Maj 2006    Temat postu:

Michał P. napisał:
Teraz jest franko-hiszpańsko (-s).

Chociaż to oryginalna forma angielska :P.

Cytat:
Dlatego pytam o wasze zdanie. Jak lepiej - franko-hiszpańsko czy nordycko?

Lepiej jak teraz. Po pierwsze - bo rodzime, po drugie - bo silnie zromanizowane.

Chociaż może nordycko byłoby ciekawiej...
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Rémy




Dołączył: 03 Gru 2005
Posty: 1828
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 9 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: PL76200

PostWysłany: Czw 20:03, 25 Maj 2006    Temat postu:

Silmethúlë napisał:
Powiedziałbym, że niemiecko, a nie nordycko.

Możliwe, oprócz angielskiego i podstaw norweskiego innych języków germańskich nie znam. Ale skoro mówisz, że w dojczu też się tak robi liczbę mnogą, to chyba przemyślę jeszcze raz tą zmianę.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Czw 20:27, 25 Maj 2006    Temat postu:

Cytat:
Po pierwsze - bo rodzime, po drugie - bo silnie zromanizowane.


Towarzyszu, nie rozumiem jak możecie popierać imperialistyczeską dominację języków romańskich nad formami rodzimymi!

Forma -en brzmi bardziej germańsko (niemiecko), ale wydaje mi się, że obie są dopuszczalne. Holenderski używa obu form, dla różnych rzeczowników (trochę to komplikuje sprawy Wink).

Bardziej germańsko, wydaje mi się, brzmiałoby -en, ale skoro zmiana nie ma wielkiego znaczenia estetycznego etc, to ewolucyjnie stabilną strategią byłoby zostawienie obecnej formy. Razz


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Rémy




Dołączył: 03 Gru 2005
Posty: 1828
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 9 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: PL76200

PostWysłany: Czw 20:29, 25 Maj 2006    Temat postu:

Vergiliusie, jak w kaledońskim robi się liczbę mnogą, jeśli nie jest nieregularna? Bo chcę zapożyczyć. Razz

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kamil M.
PaleoAdmin



Dołączył: 17 Paź 2005
Posty: 528
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 3 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Czw 20:37, 25 Maj 2006    Temat postu:

Och, Michale, liczba mnoga w kaledońskim to masakra x) dlatego ją podaję w słowniku przy rzeczownikach. Ale istnieje kilka zasad:
    a) większość rzeczowników tworzy liczbę mnogą przez przegłos 'i' - to najpowszechniejszy sposób na l.mn.
    b) wiele słów zapożyczonych z łaciny tworzy l.mn. przez dodanie -s (+ czasem przegłos)
    c) istnieje również grupa rzeczowników tworzących l.mn. przez -an - są to słowa mające germańskie pochodzenie lub zakończone na -ig - przy czym zakończenie tych drugich po dodaniu końcówki mnogiej zmienia się na -ingan (np. cynig > cyningan)


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Rémy




Dołączył: 03 Gru 2005
Posty: 1828
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 9 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: PL76200

PostWysłany: Czw 21:02, 25 Maj 2006    Temat postu:

To zamienię -s na -i. W dalszym ciągu romańsko (włoski/rumuński), a w dodatku ta brytyjska solidarność. Razz
----
Ale zostawię parę słów, które pisze się przez -s, dla utrudnienia, żeby anglisc jeszcze bardziej skomplikować.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Rémy




Dołączył: 03 Gru 2005
Posty: 1828
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 9 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: PL76200

PostWysłany: Czw 15:32, 29 Cze 2006    Temat postu:

[link widoczny dla zalogowanych] O ile ona się już nie zmieni, o tyle zastanawiam się nad zmodyfikowaniem niektórych liter alfabetu, zwłaszcza "c" i "k".

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Gaspar van der Sar




Dołączył: 07 Sty 2006
Posty: 138
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Łódź/Rydzynki

PostWysłany: Czw 18:36, 29 Cze 2006    Temat postu:

Moje propozycje w zakresie fonologii:
1) usunąć jednioznacznie "k", zostawić samo "c"
2) ustalić ð jednoznacznie jako dźwięczne - inaczej, choć wiem, że pozostaje to w zakresie decyzji samego conlangera, lecz wydaje mi się być nielogicznie.
3) zmienić wymowę "th" z /f/ na /θ/.

Co do liczby mnogiej, popieram zmianę końcówki na niemieckie "-en".

Pzdr.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Rémy




Dołączył: 03 Gru 2005
Posty: 1828
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 9 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: PL76200

PostWysłany: Czw 18:45, 29 Cze 2006    Temat postu:

Raczej usunę "c" niż "k". Litera "ð" ma podwójną wymowę ze względu na to, że po pewnych dźwiękach ciężko jest wypowiedzieć coś dźwięcznie lub bezdźwięcznie. Co do liczby mnogiej - zostanie zmieniona na "-en". Wymowę "th" też zamienię na "θ".

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Gaspar van der Sar




Dołączył: 07 Sty 2006
Posty: 138
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Łódź/Rydzynki

PostWysłany: Czw 19:06, 29 Cze 2006    Temat postu:

Sorry, że tutaj, ale nie widzę coś Seiphela, więc mu nie wyślę na pw: jak można zapisać w X-SAMPA "palatal semivowel" czyli polskie "j", gdy występuje na końcu wyrazu (IPA: [i̯]).

Z góry dzięki.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Czw 20:36, 29 Cze 2006    Temat postu:

Michał P. napisał:
Wymowę "th" też zamienię na "θ".

A skoro istnieje litera ð, to dlaczego by też nie wymienić litery th na þ? Tak byłoby logiczniej [1]...

[1] Tak, wiem że udaję Kwadracika :P.
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Rémy




Dołączył: 03 Gru 2005
Posty: 1828
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 9 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: PL76200

PostWysłany: Czw 21:15, 29 Cze 2006    Temat postu:

Możliwe że byłoby logiczniej, ale nie podoba mi się to "þ". Chociaż może to i dobry pomysł. Pomyślę.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Silmethúlë




Dołączył: 18 Paź 2005
Posty: 1767
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 28 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Droga Mleczna, Układ Słoneczny, Ziemia, Unia Europejska, Polska

PostWysłany: Pon 19:41, 03 Lip 2006    Temat postu:

Cytat:
[1] Tak, wiem że udaję Kwadracika Razz.

Ale Squarek (Razz) powiedziałby, że to brzydko wygląda i należy się tego pozbyć na rzecz th i dh lub coś w tym rodzaju Razz


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Pon 20:07, 03 Lip 2006    Temat postu:

Cytat:
Ale Squarek (Razz) powiedziałby, że to brzydko wygląda i należy się tego pozbyć na rzecz th i dh lub coś w tym rodzaju Razz


Jak ty mnie znasz. Smile ð i þ to jedne z najobrzydliwszych litery jakie znam.

No i wszystko co tego używa wygląda jakoś tak islandzko.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Silmethúlë




Dołączył: 18 Paź 2005
Posty: 1767
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 28 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Droga Mleczna, Układ Słoneczny, Ziemia, Unia Europejska, Polska

PostWysłany: Pon 20:16, 03 Lip 2006    Temat postu:

Mi osobiście obydwa znaki się podobają, przy czym thorn (þ) nie pasuje do alfabetu łacińskiego, jest zbyt runiczny by mieszać go z takowymi... ale jakoś mogę to znieść, co do eth (ð) - mi się podoba Razz

A co do tego, że wygląda islandzko... st.ang. też tak wyglądał Razz


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Conlangi Wszystkie czasy w strefie GMT
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3, 4  Następny
Strona 2 z 4

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin