Forum Conlanger Strona Główna Conlanger
Polskie Forum Językotwórców
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

irsacki

 
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Conlangi
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
jasnysfinks




Dołączył: 04 Paź 2006
Posty: 376
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 5 razy
Ostrzeżeń: 5/5

PostWysłany: Śro 13:29, 11 Cze 2008    Temat postu: irsacki

Tworzę nowy język irsacki.Na pierwszy rzut oka przypomina francuski, ale to tylko złudzenie. Słowa oprócz oczywiście francuskiego czerpie także z innch języków lub są aprioryczne.

Przypadki są dwa:
Mianownik - odpowania mianownikowi i wołaczowi
Biernik - reszta
Tworzy się je za pomocą rodzajników stojących przed rzecownikiem.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
pittmirg




Dołączył: 27 Lut 2007
Posty: 2382
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 38 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Z grodu nad Sołą

PostWysłany: Śro 14:18, 11 Cze 2008    Temat postu:

Zazwyczaj na początku podaje się jakieś wskazówki odnośnie wymowy czy fonologię (najlepiej w X-SAMPA lub IPA). Jeśli ten drugi przypadek występuje w charakterze dopełnienia oraz po przyimkach, to ja bym to proponował nazwać [link widoczny dla zalogowanych] czyli, jak to będzie po polsku? np. po prostu przypadkiem zależnym.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Toivo




Dołączył: 25 Mar 2008
Posty: 1049
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wrocław

PostWysłany: Śro 19:28, 11 Cze 2008    Temat postu:

Fajnie Smile, ale przydałyby się jakieś przykłady tego języka. Rozumiem też, że podobieństwo nazw z orsackim przypadkowe.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
kmitko




Dołączył: 16 Kwi 2008
Posty: 628
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 8 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Śro 20:14, 11 Cze 2008    Temat postu:

Sam jestem ciekaw, czy to inspiracja czy przypadek?

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
jasnysfinks




Dołączył: 04 Paź 2006
Posty: 376
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 5 razy
Ostrzeżeń: 5/5

PostWysłany: Czw 6:03, 12 Cze 2008    Temat postu:

Ten drugi przypadek to przypadek zależny. Rodzaje sa tylko dwa męski i żeński. Akcent jest stały i zawsze pada na ostatnią sylabę. Wymowa nieregiuarna będę podawać przy słowie. Nie mam czcionek do IPA-y, więc wymowę zapiszę po polsku i w nawiasie zresztą poza nosowymi odpowiednikami wszystkich samogłosek to innych obcych dla polskiego dźwiękow nie ma.

Przykładowe słowa:
achibka (aszybka) - błąd
blaque (blek) - czarny
chat - f (szat) - kot
ill (il) - on
illa (ila) - ona
jade m - (żade) - trucizna
je (że) - ja
noir (nuar) - noc


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Eldarion I




Dołączył: 28 Maj 2006
Posty: 1202
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 14 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Warszawa

PostWysłany: Czw 6:47, 12 Cze 2008    Temat postu:

jasnysfinks napisał:
achibka (aszybka) - błąd

Rosyjski? Wink


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
jasnysfinks




Dołączył: 04 Paź 2006
Posty: 376
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 5 razy
Ostrzeżeń: 5/5

PostWysłany: Czw 13:06, 12 Cze 2008    Temat postu:

Mój błąd achibka czyat się aszibka, a co do podobieństwa nazw to przypadek. a co do rosyjskiego to irsacki czerpie także z nie mieckiego oraz zawiera elementy aprioryczne

Irsacki posaida także rodzajnik.
Określony męski: un
Określony żeński: una
Określony dla liczby mnogiej: une
Nieokreślony męski: [/b]le
nieokreślobny żeński: la
nieokreślny mnogi: les


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez jasnysfinks dnia Czw 13:39, 12 Cze 2008, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
bandziol20




Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 24 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Nie 14:00, 06 Lip 2008    Temat postu:

Hm. niewiele tu o tym języku, ale ciekawie się zapowiada. to "jade" genialne Smile

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Nie 15:17, 06 Lip 2008    Temat postu:

A mi się podoba...

Cytat:
chat - f (szat) - kot


[link widoczny dla zalogowanych]

(chodzi mi o angielski, nie albański Wink)

Ps. Tak, wiem, francuski itd Razz


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Kwadracik dnia Nie 15:17, 06 Lip 2008, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Toivo




Dołączył: 25 Mar 2008
Posty: 1049
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wrocław

PostWysłany: Nie 19:49, 06 Lip 2008    Temat postu:

jasnysfinks napisał:
Mój błąd achibka czyat się aszibka, a co do podobieństwa nazw to przypadek. a co do rosyjskiego to irsacki czerpie także z nie mieckiego oraz zawiera elementy aprioryczne

Irsacki posaida także rodzajnik.
Określony męski: un
Określony żeński: una
Określony dla liczby mnogiej: une
Nieokreślony męski: [/b]le
nieokreślobny żeński: la
nieokreślny mnogi: les


Jak widzę, z francuskiego też, i to pełnymi garściami Wink. Tylko frankofile nie darują ci zamiany miejscami rodzajnika określonego i nieokreślonego (fr. nieokreślony - un, une; określony - le, la, les), ale uznajmy to za element aprioryczny Very Happy.

A co do samego języka - absolutnie nie krytykuję. To, co na razie zaprezentowałeś, to za mało, żeby można było cokolwiek o nim powiedzieć. Takoż czekam na więcej, może jakieś przykładowe teksty czy coś.


Post został pochwalony 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
jasnysfinks




Dołączył: 04 Paź 2006
Posty: 376
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 5 razy
Ostrzeżeń: 5/5

PostWysłany: Pon 6:04, 07 Lip 2008    Temat postu:

Tekstów nie mam bo ostatnio jakoś zapominam o językach, ale jeśli mam za mało słownictwa by dać tekst ale moge dorobic i dać tekst.
akcent pada na ostatnią sylabę


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez jasnysfinks dnia Pon 6:26, 07 Lip 2008, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
bandziol20




Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 24 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Nie 10:31, 13 Lip 2008    Temat postu:

proponuję jicher albo jecher dla życzyć Very Happy

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
jasnysfinks




Dołączył: 04 Paź 2006
Posty: 376
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 5 razy
Ostrzeżeń: 5/5

PostWysłany: Sob 13:56, 19 Lip 2008    Temat postu:

bardzo dobry pomysł wybrałem jecher a wymowa: jesze

Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez jasnysfinks dnia Sob 13:58, 19 Lip 2008, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
jasnysfinks




Dołączył: 04 Paź 2006
Posty: 376
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 5 razy
Ostrzeżeń: 5/5

PostWysłany: Pią 4:27, 24 Lip 2009    Temat postu:

Zmieniłem ortografię na bardziej regularną.
ai = i
an= a nosowe
ao = o
aux -= osz
c = k, s
ck =k
e ( na końcu wyrazu) nieme
eau = o
er (na k końcu wyrazu) = e
g = ż
in = i nosowe
j = ż
oi = u, ua
on = ą
ou = u
t = niemie
que - k
ui = i
x = sz


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Conlangi Wszystkie czasy w strefie GMT
Strona 1 z 1

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin