Forum Conlanger Strona Główna Conlanger
Polskie Forum Językotwórców
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

La lingua regolara
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3, 4, 5  Następny
 
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Conlangi
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
BartekChom




Dołączył: 08 Kwi 2007
Posty: 1278
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 15 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Sob 12:10, 04 Lip 2009    Temat postu:

Za to mal- swietnie pasuje do malgranda.

Cytat:
matka "nieojcem"

Już prędzej syn.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Leto Atryda




Dołączył: 28 Sie 2007
Posty: 1597
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 13 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Arrakis

PostWysłany: Sob 12:16, 04 Lip 2009    Temat postu:

BartekChom napisał:
Za to mal- swietnie pasuje do "malgranda".


Bo w słowiańskich mamy "mały".

Ale zaraz... dlaczego znowu dyskutujemy o esperancie?


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Sob 13:30, 04 Lip 2009    Temat postu:

Cytat:
Stworzenie języka pańswiatowego to cel niemożliwy. Koniec kropka.


A paneuropejskiego czy pansłowiańskiego tak? Powiedziałbym, że panświatowego w sensie idealnie neutralnego kulturowo i regionalnie-lingwistycznie, nie, ale w sensie języka ogarnialnego przez jakieś 75% użytkowników największych języków świata, czemu nie?


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Iacobus




Dołączył: 01 Lip 2009
Posty: 15
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Sob 20:14, 04 Lip 2009    Temat postu:

Cytat:
Zgodzę się, że twój język jest lepszy od interlingwy (jeśli nie traci głównej zalety dla jej zwolenników - nie traktuje zbyt brutalnie romańskich słów), ale wciąż najlepszym językiem międzynarodowym jest dla mnie esperanto. Regularna gramatyka, nie zbyt angielska i słownictwo z wielu języków.


Oczywiście esperanto ma regularną gramykę, ale jestem nie 100% regularną, a to chcę osiągnąć w lingua regolara. Słów romańskich jak sam widzisz, nie traktuje zbyt ostro. Pokazałem język przyjacielowi z Włoch, i powiedział, że jest w stanie to zrozumieć. Nie krytykuję jednak zwolenników esperanta.Forum służy ku wymianie poglądów Smile

Cytat:
"Mal-" pasuje do znaczenia "zły" jak pięść do nosa. Wyrazy kojarzące się negatywnie powinny IMHO zawierać dźwięki nieprzyjemne dla ucha.


Mal występuje zarówno w j. włoskim jak i francuskim - nie widze w nim nic złego. I tak poza tym, w j. polskim słowo "zły" nie jest jakieś nieprzyjemne dla ucha. Zauważ również, że samo pojęcie "nieprzyjemne dla ucha" jest dość subiektywne. Weźmy dla przykładu j. niemiecki - dla pewnej części osób - nie do zniesienia, dla pewnej - piękny. Zauważ, że to czy język brzmi nieprzyjemnie zależy również od samej osoby wypowiadającej - dla przykładu - Szwedzki z Malmö brzmi bardzo przyjemnie, namiomiast z ten z Kiruny - już nie bardzo.

Cytat:
A tak przy okazji: na jakiej podstawie twierdzisz, że włoski jest najłatwiejszym językiem do nauczenia się? Mi na przykład bez problemu wchodzi czeski (choć nigdy się go nie uczyłem!), a włoskiego nie umiem ni w ząb... Na forum poruszany był też przykład Japończyka, który bez problemu opanował węgierski a miał problemy z angielskim...


Wiesz, indukcja enumeratywna niezupełna jest wnioskowaniem zawodnym, także, nie wiem, czy słusznie jej użyłeś w tym miejscu.

Wnioskuję to na tej podstawie, że w języku włoskim są jedynie 2 dźwięki, których nie posiadają języki słowiańskie i 4 których nie posiadają germańskie. Nie są to zresztą dźwięki trudne do nauczenia, więc tu już mamy dobry powód dlaczego włoski - w językach słowiańskich jest pełno bardzo trudnych do nauczenia dźwięków.

Kolejną sprawą jest gramatyka. Włoski posiada jedynie 3 koniugacie, bardzo proste, nieliczne wyjątki, i do komunikacji na dobrym poziomie wystarczą 4 czasy. Język włoski nie posiada fleksji - co znowu świadczy o tym, że łatwiej będzie się go nauczyć, niż choćby czeskiego.

I słownictwo. W j. włoskim większość słownictwa pochodzi z łaciny (którą większość dzieci na zachód od Nysy Łużyciej ma obowiązkowo w szkołach, co ułatwia jego naukę. Poza tym w czasie baroku j. włoski był bardzo popularny i zarówno do j. polskiego, jak i innych języków europejskich przeniknęło wiele słów, które są używane do dzisiaj.

Cytat:
Jeśli chodzi o ilość osób, które zrozumieja... to lepiej było wybrać jako podstawę język słowiański - Słowianie w Europie jednak dominują


Zgadzam się, pod warunkiem, że jako Europejczyków policzyłeś 140 mln mieszkańców Rosji. Jeśli jednak spojrzymy na Europę w sensie kulturalnym to:

- ludność romańska: ok 192 mln (Portugalia 10, Hiszpania 40, Francja 62, Włochy 58, Rumunia 22)

- ludność germańska ok 190 mln- (Norwegia, Wyspy Owcze i Islandia 5, Szwecja i szwedzkojęzyczna część Finladnii 10, Dania 5, Niemcy 80, Austria i niemickojęzyczna część Szwajcarii 9, Wielka Brytania 60, Holandia i Belgia ok 20)

- ludność słowiańska ok. 133 mln - (Polska 38, Białoruś 10, Ukraina 46, Czechy 10, Słowacja 5, Słowenia 2, Serbia 10, Bułgaria 7, Chorwacja 5)

Jeśli jednak się uprzemy i nawet doliczymy ok 100 mln mieszkańców Rosji cz. europejskiej to wychodzi nam ponad 230 mln.

Dominują, ale czy mają duży wpływ na to co się dzieje? Odpowiedź pozostawiam każdemu z Was. Poza Tym jak już wspominałem nie sądzę by tworzenie auxlandu na truchnych fonetycznie i gramatycznie językach słowiańskich miało sens. No chyba, że tworzy się coś typu Slovio...


Cytat:
Zresztą, euroklonów było już w üj, i nie wiem, jaki sens jest tworzyć kolejny, jeżeli miałby to być auxlang. Jak już chce się tworzyć język romański, to lepiej tworzyć naturalistyczny, IMHO większa przydatność i przyjemność.


Jest sens taki, aby ułatwić naukę i komunikację. Po to by stowrzyć łatwą gramatykę i bazę słownictwa. Mając taką bazę np. po nauce Interlingwy czy lingua regolara, łatwiej będzie się uczyć języków romańskich - tak o języki romańskie mi właśnie chodzi. Nie wiem jak wy, ale ja zwiedziłem już kawał świata. I poza angielskim, którego każdy się "uczy" to przy podróżach najbardziej przydaje się język hiszpański i francuski. Poza Brazylią, Surniramem i Gujaną Francuską, cała Ameryka Środkowa i Pd mówi po hiszpański. Do tego jeszcze kilka kolonii w Afryce, oraz duża część ludności południowych stanów USA (kiedy byłem w Miami, zwróciłem szczególnie uwagę na to, że są tam dzielnice wyłącznie hiszpańskojęzyczne). W języku francuskim mówi cała Afryka Pn (Maroko to piękny kraj, polecam wszystkim, ale bez franuskiego ani rusz, angielski mało kto zna, a arabskiego tam nie rozumie 90 % społeczeństwa - tak, tak - marokański jest zupełnie inny od tego arabeskieg choćby z ZEA. Do tego jeszcze Afryka wschodnia (podobnie jak w Maroko, dzieci w Senegalu uczą się francuskiego w szkołach, jako PIERWSZEGO języka) no i jeszcze indochiny (zwłaszcza Wietnam)


Dlatego też uważam, że tworzenie takiego auxlangu nie jest bezcelowe. Dlatego proszę wszystkich o uwagi związane z jego tworzeniem. Dodam jeszcze, że projekt jest otwarty: jeśli kogoś by interesowała współpraca to byłbym bardzo zadowolony. W takim przypadku proszę o kontakt na priv.


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Iacobus dnia Sob 20:17, 04 Lip 2009, w całości zmieniany 2 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Leto Atryda




Dołączył: 28 Sie 2007
Posty: 1597
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 13 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Arrakis

PostWysłany: Sob 20:31, 04 Lip 2009    Temat postu:

Cytat:
Zgadzam się, pod warunkiem, że jako Europejczyków policzyłeś 140 mln mieszkańców Rosji. Jeśli jednak spojrzymy na Europę w sensie kulturalnym


Jeśli Rosja nie jest europejskim krajem w sensie kulturowym, to Białoruś i znaczna część Ukrainy też nie. To wszystko "cywilizacja bizantyjska" według Feliksa Konecznego.

Cytat:
w języku włoskim są jedynie 2 dźwięki, których nie posiadają języki słowiańskie


Jakie? Nie ma tam żadnego dźwięku który sprawiałby problem Polakowi.

Cytat:
Włoski posiada jedynie 3 koniugacie, bardzo proste, nieliczne wyjątki, i do komunikacji na dobrym poziomie wystarczą 4 czasy. Język włoski nie posiada fleksji


Przeczysz sam sobie. Koniugacje to jest fleksja.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Iacobus




Dołączył: 01 Lip 2009
Posty: 15
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Sob 20:44, 04 Lip 2009    Temat postu:

Oj miałem na myśli deklinację, czyli tą trudniejszą część fleksji.


Cytat:
w języku włoskim są jedynie 2 dźwięki, których nie posiadają języki słowiańskie
Jakie? Nie ma tam żadnego dźwięku który sprawiałby problem Polakowi.


Ja nie mówię, że by sprawił problem, tylko, że nie występuje. To chyba zasadnicza różnica.

Ten dźwięk to gl występujący choćby w słowie aglio.


A co do tego czy Rosja jest państwem europejskim w sesie kulturalnym. Moskwa i Sankt Petersburg owszem i są, ale powiedz mi proszę czy byłem kiedykolwiek w Rosji? Nad Bajkałem? Albo na Kamczatce?


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Iacobus dnia Sob 20:45, 04 Lip 2009, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Leto Atryda




Dołączył: 28 Sie 2007
Posty: 1597
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 13 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Arrakis

PostWysłany: Sob 21:04, 04 Lip 2009    Temat postu:

Cytat:
Ten dźwięk to gl występujący choćby w słowie aglio.


I w polskim milion.

Cytat:
Oj miałem na myśli deklinację, czyli tą trudniejszą część fleksji.


Trudniejszą dla kogo? Bo są języki (np. lezgiński) które mają wiele przypadków ale nie mają odmiany przez osoby.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Sob 21:24, 04 Lip 2009    Temat postu:

Iacobus napisał:
Pokazałem język przyjacielowi z Włoch, i powiedział, że jest w stanie to zrozumieć.

Trudno nie zrozumieć, skoro język jest w dużym stopniu zżynką z włoskiego. Tak samo założyłbym się, że przeciętny rusek zrozumiałby mój YVS.

Cytat:
I tak poza tym, w j. polskim słowo "zły" nie jest jakieś nieprzyjemne dla ucha.

No nie wiem.

Cytat:
Wiesz, indukcja enumeratywna niezupełna

Bo wiesz, toć to jest czysty aspulizm i krakpotyzm.

Cytat:
Wnioskuję to na tej podstawie, że w języku włoskim są jedynie 2 dźwięki, których nie posiadają języki słowiańskie i 4 których nie posiadają germańskie.

I jakieś 10, których nie posiadają chińskie. Nie bądź taki eurocentryczny ;).

Cytat:
w językach słowiańskich jest pełno bardzo trudnych do nauczenia dźwięków.

Zależy w których. Bo np. taki słoweński jest dość prosty.

Cytat:
Zgadzam się, pod warunkiem, że jako Europejczyków policzyłeś 140 mln mieszkańców Rosji. Jeśli jednak spojrzymy na Europę w sensie kulturalnym to:

No tak. Wiadomo, że Ruskie to są krwiożerczy Azjaci mentalnością przypominający arabskich terrorystów.

Cytat:
Jeśli jednak się uprzemy i nawet doliczymy ok 100 mln mieszkańców Rosji cz. europejskiej to wychodzi nam ponad 230 mln.

A więc, język międzynarodowy należy oprzeć na słowiańskich.

Cytat:
Poza Tym jak już wspominałem nie sądzę by tworzenie auxlandu na truchnych fonetycznie i gramatycznie językach słowiańskich miało sens.

No nie wiem – spójrz na mój YVS.

Cytat:
Jest sens taki, aby ułatwić naukę i komunikację.

Ułatwisz ją tylko jakimś 15% ludności. A reszta?

Cytat:
W języku francuskim mówi cała Afryka Pn

Akurat Afryki w to lepiej nie mieszać – w przeciwieństwie do np. Ameryki Płd., języki kolonialne nie są zwykle językami, których ludzie uczą się pierwszorzędnie.

Cytat:
podobnie jak w Maroko, dzieci w Senegalu uczą się francuskiego w szkołach, jako PIERWSZEGO języka

Jako drugiego. Zapomniałeś o domach – a tam raczej uczą się Wolof czy innego Mandinka, a nie francuskiego.

Cytat:
zwłaszcza Wietnam

W Wietnamie, to żabojadzki nawet urzędowym nie jest… A więc, strzał obok stodoły.
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
varpho




Dołączył: 02 Paź 2007
Posty: 1321
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 5 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tomaszów / Wawa

PostWysłany: Sob 22:37, 04 Lip 2009    Temat postu:

Iacobus napisał:

A co do tego czy Rosja jest państwem europejskim w sesie kulturalnym. Moskwa i Sankt Petersburg owszem i są, ale powiedz mi proszę czy byłem kiedykolwiek w Rosji? Nad Bajkałem? Albo na Kamczatce?


chciałbym to zrozumieć, pomożesz? Smile


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Iacobus




Dołączył: 01 Lip 2009
Posty: 15
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Sob 23:11, 04 Lip 2009    Temat postu:

Zrozumiałbyś wtedy to, że Rosji bardzo daleko do Europy...

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Iacobus




Dołączył: 01 Lip 2009
Posty: 15
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Sob 23:12, 04 Lip 2009    Temat postu:

Zrozumiałbyś wtedy, że Rosji dalego do Europy...

I do Pawła:

"Akurat Afryki w to lepiej nie mieszać – w przeciwieństwie do np. Ameryki Płd., języki kolonialne nie są zwykle językami, których ludzie uczą się pierwszorzędnie.
Cytat:
podobnie jak w Maroko, dzieci w Senegalu uczą się francuskiego w szkołach, jako PIERWSZEGO języka

Jako drugiego. Zapomniałeś o domach – a tam raczej uczą się Wolof czy innego Mandinka, a nie francuskiego."

Byłeś tam, czy piszesz to co przeczytałeś w internecie?


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Artaxes




Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2009
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 11 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Aryanam Vaej

PostWysłany: Sob 23:30, 04 Lip 2009    Temat postu:

Iacobus napisał:
Zrozumiałbyś wtedy to, że Rosji bardzo daleko do Europy...


Rosja to jest i zwsze pozostanie Europa, nie ważne co myślą niektórzy tacy jak Ty.


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Artaxes dnia Sob 23:30, 04 Lip 2009, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
varpho




Dołączył: 02 Paź 2007
Posty: 1321
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 5 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tomaszów / Wawa

PostWysłany: Sob 23:31, 04 Lip 2009    Temat postu:

Iacobus napisał:
Zrozumiałbyś wtedy to, że Rosji bardzo daleko do Europy...


Kamczatka i Bajkał są w Azji, więc wykazywanie ich azjatyckości to wyważanie otwartych drzwi...

nadal nie rozumiem, co chciałeś przekazać w tamtym zdaniu. skąd mamy niby wiedzieć, jakie kraje zwiedziłeś i jaki to miałoby mieć związek z ich przynależnością kulturową!?

a niedawno byłem na targach książki, których gościem honorowym była Rada Europy. bardzo mi się spodobało jej motto: "Europa to więcej, niż myślisz". Smile


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
varpho




Dołączył: 02 Paź 2007
Posty: 1321
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 5 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tomaszów / Wawa

PostWysłany: Sob 23:37, 04 Lip 2009    Temat postu:

Iacobus napisał:

Byłeś tam, czy piszesz to co przeczytałeś w internecie?


wszystko sprawdzasz sam, niewierny Tomaszu? Smile

a co do Rosji to zaczyna mi już powoli brakować w paszporcie stron na wizy rosyjskie, więc trochę się orientuję w jej wschodnioeuropejskiej rzeczywistości.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Nie 0:05, 05 Lip 2009    Temat postu:

Iacobus napisał:
Byłeś tam, czy piszesz to co przeczytałeś w internecie?

A ty byłeś? Sądzę, że nie. I moim zdaniem, za bardzo się tutaj wywyższasz, panie stary światowiec. Więc żegnam.
Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Conlangi Wszystkie czasy w strefie GMT
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3, 4, 5  Następny
Strona 4 z 5

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin