Forum Conlanger Strona Główna Conlanger
Polskie Forum Językotwórców
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Nesdotir - nowa odsłona
Idź do strony 1, 2  Następny
 
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Conlangi
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Henryk Pruthenia




Dołączył: 15 Wrz 2009
Posty: 1078
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 1/5
Skąd: Danzig, Silesia

PostWysłany: Pon 7:45, 16 Lis 2009    Temat postu: Nesdotir - nowa odsłona

Jak pamiętacie nesdotir to jeden z moich najstarszych konlangów. Ostatnio, przeglądając go ileś setny raz wydał mi się zbyt "indoeuropejski" (w fonetyce, oczywista). Tak więc chciałbym wam porzedstwaić ten nowołkształtowany język po przejściach Very Happy :
Spógłoski:
nosowe: [m] - m [n] -n [ŋ] -n, ng
zwarte:[p]-p -b [t]-t [d]-d [k]-k [ɡ]-g
[b]zwarto-szczelinowe:
[ʦ]-ts [ʣ]-dz
szczelinowe: [β]-w [f]-f [v]-v [s]-s [z]-z [ʃ]-č [ʒ]-dž [ʂ]-š [ʐ]-ž [x]-h [ɣ]-q [χ]-hh [ʕ] [h]-x [ɦ]-gx
półotwarte: [j] -j
drżące: [r]-r [ʀ]-rr
uderzeniowe: [ɽ]-ř
boczne półotwarte: [l]-l [ɭ]-lˇ
półotwarta wargowo-miękkopodniebienna [w]-ł
Samogłoski:
a-[a]
á-[aː]
ä-[ɑ]
e-[æ]
é-[ə]
è-[ɛ ̆]
ë-[ɛ]
i-[i]
í-[iː]
ì-[ĭ]
o-[ɔ]
ó-[ɔː]
u-[u]
ú-[uː]
ù-[ŭ]
y-[e]
ÿ-[ɛ],[ʲe]


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Henryk Pruthenia dnia Wto 7:46, 17 Lis 2009, w całości zmieniany 2 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Pon 15:35, 16 Lis 2009    Temat postu:

Czyli teraz ma w fonetyce nawałnicę szczelinówek? Razz

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
varpho




Dołączył: 02 Paź 2007
Posty: 1321
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 5 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tomaszów / Wawa

PostWysłany: Pon 16:44, 16 Lis 2009    Temat postu:

czy nazwa języka oznacza "córa Internetu"? Very Happy

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Luxarus




Dołączył: 22 Lis 2008
Posty: 353
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Rowy, Polska

PostWysłany: Pon 20:28, 16 Lis 2009    Temat postu:

varpho napisał:
czy nazwa języka oznacza "córa Internetu"? Very Happy

No właśnie. Nazwa strasznie przypomina języki germańskie szczególnie islandzki. Ale to fajnie, lubię islandzki. Co do samego języka - na pewno nieindoeuropejski Smile dość bogata fonologia, ale na razie muszę poczekać na część dalszą, by coś więcej powiedzieć.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Henryk Pruthenia




Dołączył: 15 Wrz 2009
Posty: 1078
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 1/5
Skąd: Danzig, Silesia

PostWysłany: Wto 7:43, 17 Lis 2009    Temat postu:

varpho napisał:
czy nazwa języka oznacza "córa Internetu"? Very Happy

Nie, nie córa internetu, ale język daru, bowiem został "podarowany" Elfom przez Wernedczyków.
O co chodzi z tym niebieskim?
§1. Li tylko spółgłoski zaznaczone na niebiesko mogą ulegać palatalizacji.
§2. Znak "ÿ" w nagłosie i po spółgłosce nieniebieskiej czytany jest jako [ɛ].
§3. Znak "ÿ" po spółgłosce zaznaczonej na niebiesko czytany jest jako [e], przy czym dana spółgłoska jest spalatalizowana.
§4. Znakiem "j" zmiękczamy.
§5. Znak ` oznacza zwarcie krtaniowe, lub rozdzielenie dwuznaku (tak więc r'r czytamy jako [rr], anie [ʀ].
§6. W niektórych dialektach po ł [w] samogłoski ultrakrótkie ulegają redukcji, a "ł" czyta się jako [ɫ].
§7. Tak zwane prawo harmonii "a". Jeśli wyraz jest zakończony spółgłoską (za wyjątkiem "j"), lub jak kto woli sylabą zamkniętą to: a=>ä [ɑ]; á=>ó-[ɔː]
§8. Długie o (ó) jest często wymawiane jako [o].
§9. Dźwięczność jednej zbitki spółgłosek w obrębie jednej sylaby zależy od dźwięczności pierwszej głoski w tej zbitce ( za wyjątkiem [β] oraz [χ], które przekazują swą dźwięczność zawsze i wszędzie)
Zaimki osobowe w mianowniku i rodzaje
W nesdotir występuje 7 rodzai:
a)rodzaj męski osobowy - zakończone na spółgłoski za wyjątkiem [j]
b)rodzaj męski żywotny nieosobowy - zakończone na spółgłoski za wyjątkiem [j]
c)rodzaj męski nieżywotny - zakończone na spółgłoski za wyjątkiem [j]
d)rodzaj żeński żywotny - zakończone na samogłoski za wyjątkiem "y"
e)rodzaj żeński nieżywotny - zakończone na samogłoski za wyjątkiem "y"
f)rodzaj nijaki żywotny - wyrazy zakończone na "y" i "j"
g)rodzaj nijaki nieżywotny - wyrazy zakończone na "y" i "j"
Zaimki osobowe:
Do każdego rodzaju przypisywany jest jeden zaimek 3. osoby liczby pojedynczej i mnogiej:
l. poj.
1 os. = o
2 os. = ust
3a os. = li
3b os. = lje
3c os. = ljä
3d os. = ljo
3e os. = lia
3f os. = ljy
3g os. = líj

l mn.
1 os. = ynt
2 os. = áse
3a os. = ef
3b os. = efe
3c os. = efä
3d os. = efo
3e os. = efa
3f os. = efy
3g os. = fij

Czasownik: czasy, tryby, pytania i przeczenia w jednym worku
Czasownik
Bezokolicznik
W nesdotir końcówką bezokolicznka zawsze jest é.
Sufiks osoby
Są to koncówki wskazujące, która osoba (on, ona, ono, ja, ty etc.) jest wykonawcą czynności.
l. poj.
1 os. = im
2 os. = e
3 os. = -
l mn.
1 os. = eč
2 os. = i
3 os. = er

Przeczenie
Przeczenie tworzymy poprzez wstawienie przed pierwszy czasownik w zdaniu partykuły "nor"

Pytanie
Pytanie tworzymy na dwa sposoby:
a) jeśli pytamy się o poszczególną część zdania dodaje się sufiks pytajnikowy -ur* do wyrazu, o którego chcemy zapytać + intonacja;
b) jeśli nie chcemy wyszczególnić żadnej części zdania pytanie tworzy się za pomocą intonacji.

Częstotliwość
Jeśli chcemy określić częstotliwość występowania danej czynności dodajemy jeden z sufiksów:
a)-remä,-emä, gdy chcemy wyrazić, że danej czynności nigdy nie wykonujemy;
b)-rsä,-ersä, gdy chcemy wyrazić, że daną czynność wykonujemy rzadko;
c)-sä-esä, gdy chcemy wyrazić, że daną czynność wykonujemy od czasu do czasu lub czasami;
d)-rtä,-ertä gdy chcemy wyrazić, że daną czynność wykonujemy często;
e);-gemä,-em gdy chcemy wyrazić, że daną czynność zawsze wykonujemy;

Tryby
W nesdotir występują pięć trybów:
a)tryb oznajmujący;
b)tryb rozkazujący;
c)tryb przypuszczający
d)tryb potencjalny
e)tryb nieświadka

Tryb razkazujący

Poprzez ten tryb nakazujemy wykonanie jakiejś czynności.

Konstrukcja:
(podmiot w wołaczu)++bezokolicznik+t+sufiks osoby++(reszta zdania)
Tryb przypuszczający
Tryb przypuszczający używany jest w tych samych sytuacjach, co w języku polskim, czyli gdy dane zdarzenie nie miało miejsca/nie ma miejsca/nie będzie miało miejsca ale chcemy opisać, co by było gdyby.

Konstrukcja:
(podmiot)++bezokolicznik+sufiks danego czasu+sufiks osoby+jós++(reszta zdania)
Tryb potencjalny
Tryb potencjalny opisuje zdarzenie, które mogło/ może/ bedzie mogło się wydarzyć.

Konstrukcja:
(podmiot)++bezokolicznik+sufiks danego czasu+gör+sufiks osoby++(reszta zdania)
Tryb nieświadka
Trybu nieświadka używamy gdy chcemy podkreślic, że nie byliśmy świadkami tego zdarzenia, oraz gdy opowiadana historia nie miała miejsca.

Konstrukcja:
(podmiot)++bezokolicznik+sufiks danego czasu++ hon+sufiks osoby++(reszta zdania)

Czasy
W nesdotir występuje dziewięć czasów
czas zaprzeszły
● czas przeszły prosty
● czas przeszły złożony
● czas przeszły dokonany
● czas teraźniejszy prosty
● czas teraźniejszy złożony
● czas przyszły prosty
● czas przyszły złożony
● czas przyszły dokonany

Czas zaprzeszły.

Czas zarzeszły oznacza czynność wykonaną w przeszłości przed czynnością wykonaną później.
Konstrukcja:
(podmiot)++(być w czasie przeszłym)++bezokolicznik+nen+sufiks osoby++(reszta zdania)

Czas przeszły prosty
Czas przeszły prosty oznacza czynność wykonywaną w przeszłości przez pewien czas.
Konstrukcja:
(podmiot)++bezokolicznik+nen+sufiks osoby++(reszta zdania)

Czas przeszły złożony
Czas przeszły złożony oznacza czynność wykonaną w przeszłości jednorazowo.
Konstrukcja:
(podmiot)++robić w czasie przeszłym++bezokolicznik+nen+sufiks osoby++(reszta zdania)

Czas przeszły dokonany
Czas przeszły dokonany oznacza czynność wykonaną w przeszłości, której echa występują po dziś.
Konstrukcja:
(podmiot)++(stać się w czasie przeszłym)++bezokolicznik+nen+sufiks osoby++(reszta zdania)

Czas teraźniejszy prosty
Czas teraźniejszy prosty opisuje czynność wykonywaną w chwili mówienia
Konstrukcja:
(podmiot)++bezokolicznik+r+sufiks osoby++(reszta zdania)

Czas teraźniejszy złożony
Czas teraźniejszy złożony oznacza czynność wykonywaną regularnie, co pewien czas.
Konstrukcja:
(podmiot)++bezokolicznik+r+sufiks osoby+te++(reszta zdania)

Czas przyszły prosty
Czas przyszły prosty oznacza czynność, która zostanie w przyszłości wykonana i będzie trwać pewien czas.
Konstrukcja:
(podmiot)++bezokolicznik+set+sufiks osoby++(reszta zdania)

Czas przyszły złożony
Czas przyszły prosty oznacza czynność, która zostanie w przyszłości wykonana jednorazowo.
Konstrukcja:
(podmiot)++(robić w czasie przyszłym)++bezokolicznik+set+sufiks osoby++(reszta zdania)

Czas przyszły dokonany
Czas przyszły dokonany oznacza czynność, która zostanie w przyszłości wykonana i jej skutki będą odczuwalne w dalszej przyszłości.
Konstrukcja:
(podmiot)++(stać się w czasie przyszłym)++bezokolicznik+set+sufiks osoby++(reszta zdania)

SŁOWNICTWO:
budować-stoté
być-somé;byłem/am-obim; byłeś/aś-obe; był/a/o-ob; jest- sóm
co-kir
dać-daté
dom-mél
iść-irté
jeść-säné
jeść obiad-usinté
jeśli-kuja
las-medin
oddać-imdaté
pieniądz-ráho
robić-sejgté
sklep-káulpu
spotkać-etikfuné
stać się-biré-li

Czasowniki zwrotne
Zapewne zauważyliście że czasownik stać się-biré-li posiada -li, które odpowiada polskiemu się. Odmienia się następująco:
l. poj.
1 os. = -o
2 os. = -ust
3 os. = -li
l mn.
1 os. = -ynt
2 os. = -áse
3 os. = -ef

* Sufiks ur jest 'przylepiany' do wyrazu zawsze na końcu


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Henryk Pruthenia dnia Sob 15:55, 21 Lis 2009, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Henryk Pruthenia




Dołączył: 15 Wrz 2009
Posty: 1078
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 1/5
Skąd: Danzig, Silesia

PostWysłany: Czw 7:49, 19 Lis 2009    Temat postu:

Przypadki
W nesdotir występuje 16 przypadków:
1. Mianownik wyraża podmiot oraz a i b w przypadku gdy chcemy stwierdzić, że a=b.
2. Dopełniacz wyraża posiadacza jakiegoś przedmiotu.
Tworzy się go poprzez dodanie sufiksu -ä (gdy kończy się spółgłoską); zamianę "y" na "ä"; dodanie prefiksu "-su" jeśli kończy się samogłoską inną niż "y".
3. Przypadek posiadanego wyraża rzecz posiadaną przez kogoś; jeśli występuje jako podmiot mówca che wyrazić to, że dana rzecz już do kogoś należy lub "zastępuje" rodzajnik.
Tworzy się go poprzez dodanie sufiksu -el (gdy kończy się spółgłoską); zamianę "y" na "eh"; dodanie prefiksu "-m" jeśli kończy się samogłoską inną niż "y".
4. Celownik wyraża dopełnienie dalsze.
Tworzy się go poprzez dodanie sufiksu -o (gdy kończy się spółgłoską); zamianę "y" na "oj"; dodanie prefiksu "-ł" jeśli kończy się samogłoską inną niż "y".
5. Biernik wyraża dopełnienie bliższe (tylko jeśli danéj substancji mamy dostatek).
Tworzy się go poprzez dodanie sufiksu -è (gdy kończy się spółgłoską); zamianę "y" na "è"; dodanie prefiksu "-sè" jeśli kończy się samogłoską inną niż "y".
6. Narzędnik wyraża przedmiot którym wykonujemy daną czynność.
Tworzy się go poprzez dodanie sufiksu -om (gdy kończy się spółgłoską); zamianę "y" na "om"; dodanie prefiksu "-mj" jeśli kończy się samogłoską inną niż "y".
7. Partitivus wyraża dopełnienie bliższe (tylko jeśli danéj substancji mamy niedostatek).
Tworzy się go poprzez dodanie sufiksu -y (gdy kończy się spółgłoską); zamianę "y" na "ej"; dodanie prefiksu "-j" jeśli kończy się samogłoską inną niż "y".
8. Ablatyw wyraża oddzielanie się od danéj rzeczy, czyli zastępuje polską konstrukcję od+D..
Tworzy się go poprzez dodanie sufiksu -en (gdy kończy się spółgłoską); zamianę "y" na "e"; dodanie prefiksu "-nen" jeśli kończy się samogłoską inną niż "y".
9. Allativus wyraża poruszanie się ku pewnemu przedmiotowi.
Tworzy się go poprzez dodanie sufiksu -i (gdy kończy się spółgłoską); zamianę "y" na "i"; dodanie prefiksu "-vy" jeśli kończy się samogłoską inną niż "y".
10. Illativus wyraża poruszanie się do wnętrza czegoś, w coś.
Tworzy się go poprzez dodanie sufiksu -ij (gdy kończy się spółgłoską); zamianę "y" na "ij"; dodanie prefiksu "-rr" jeśli kończy się samogłoską inną niż "y".
11. Elativus wyraża poruszanie się z wnętrza czegoś.
Tworzy się go poprzez dodanie sufiksu -äč (gdy kończy się spółgłoską); zamianę "y" na "eč"; dodanie prefiksu "-č" jeśli kończy się samogłoską inną niż "y".

Reszta popołudniu.


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Henryk Pruthenia dnia Czw 7:49, 19 Lis 2009, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Henryk Pruthenia




Dołączył: 15 Wrz 2009
Posty: 1078
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 1/5
Skąd: Danzig, Silesia

PostWysłany: Nie 9:47, 22 Lis 2009    Temat postu:

Przypadków ciąg dalszy:
12. Innesivusu używa się, gdy coś znajduje się w jakimś miejscu, pomieszczeniu zamkniętym.
Tworzy się go poprzez dodanie sufiksu -yx (gdy kończy się spółgłoską); zamianę "y" na "yx"; dodanie prefiksu "-x" jeśli kończy się samogłoską inną niż "y".
13. Prepositionalis I przypadek używany z różnymi przyimkami (sytuacja stateczna, np. „Kot siedzi pod stołem”.
Tworzy się go poprzez dodanie sufiksu -ë (gdy kończy się spółgłoską); zamianę "y" na "ë"; dodanie prefiksu "-ts" jeśli kończy się samogłoską inną niż "y".
14. Prepositionalis II przypadek używany z różnymi przyimkami (sytuacja dynamiczna, np. „Kot wchodzi pod stół”.
Tworzy się go poprzez dodanie sufiksu - ù (gdy kończy się spółgłoską); zamianę "y" na "um"; dodanie prefiksu "-s" jeśli kończy się samogłoską inną niż "y".
15. Prepositionalis III przypadek używany z różnymi przyimkami (oddalanie się, np. „Kot wychodzi spod stołu”.
Tworzy się go poprzez dodanie sufiksu -et (gdy kończy się spółgłoską); zamianę "y" na "et"; dodanie prefiksu "-ti" jeśli kończy się samogłoską inną niż "y".
16. Wołacza używany w nawołowywaniu : ) ; podmiot w trybie rozkazującym
Tworzy się go poprzez dodanie sufiksu yx (gdy kończy się spółgłoską); zamianę "y" na "yx"; dodanie prefiksu "-x" jeśli kończy się samogłoską inną niż "y".
Trochę słowotwórstwa/zabawy w przyklejanie:
Przedrostki:
im - "od-"; np. doté (dać) - imdoté (oddać);
šor - "wy-", "w-"; np. irté (iść) - šorirté (wyjść)
am - "za-","prze-"; czyli zrobić coś "za daleko", nieodwracalnego; np. karré (bić, uszkodzić, zniszczyć) - amkarré (pobić za mocno, grożąco śmiercią, w niektórych dialketach nawer nasze "zabić")
es - "uczynić coś na nowo"; np. aghuté (młodnąć) - esaguté (odmłodnąć)
vo- "do-" (we wszystkich sensach), np. sejgté (robić) - vosejgté (dokończyć)
Przyrostki:
-must "znowu, kolejny raz, ponownie, z powrotem"; np. irté (iść) - irté-must* (wrócić)
-er "zdrobnienie"; np. ráho (pieniądze) - róhoer (pieniążki)
Rzeczowniki łodczasownikowe tworzy się zamieniając "é" w "eř"
Wykonawcę czynności tworzy się zamieniając "é" w "os" (czasowniki) lub doklejając "-os" do rzeczownika.

Zadanie: z słów z poprzedniego postu ułóz jak najdłuższe zdanie i zapisz je w IPA (bez akcentów, o których póżniej).
Nagroda: morfem na twą cześć.

Cytat:
No właśnie. Nazwa strasznie przypomina języki germańskie szczególnie islandzki. Ale to fajnie, lubię islandzki.

Nie viem jakim cudem ųknęo to mej uvaďe, tedy dopiero teraz reaguję: Popriednie vytłumačenie byo mitologične. V realnym śviecie, nazva pochoďi od… (tara tam tara tam!) tvorienia imion i nazvisk w isląďkim, a v ščegōlności od ”nazviska” pani premier Islądi (maa prōbka idiolektu).
*tak się pisze tylko w miejscowniku, w poprzednich przypadkach łącznie bez kreseczki.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Henryk Pruthenia




Dołączył: 15 Wrz 2009
Posty: 1078
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 1/5
Skąd: Danzig, Silesia

PostWysłany: Śro 13:38, 03 Lut 2010    Temat postu:

Astatnia robię nesdotir ad nowa. Jak ktoś chce, to może się zapoznać z nową [link widoczny dla zalogowanych] na konlang wiki.
A tak na uboczu, przypomniało mi się,że kiedyś ktoś narzekał, jakoby wszystkie języki Elfów były łatwe w wymowie i ogólnie "gładkie". No to teraz macie elficki z ejektywnymi i zapisywany *cyrylicąVery Happy .
*A co powiecie na to, że użytkownicy języka (to jest Elfy) chodzą do cerkwi w moim świecie, i na dodatek mam to bardzo ładnie wytłumaczone??


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Silmethúlë




Dołączył: 18 Paź 2005
Posty: 1767
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 28 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Droga Mleczna, Układ Słoneczny, Ziemia, Unia Europejska, Polska

PostWysłany: Śro 13:44, 03 Lut 2010    Temat postu:

Cytat:
*A co powiecie na to, że użytkownicy języka (to jest Elfy) chodzą do cerkwi w moim świecie, i na dodatek mam to bardzo ładnie wytłumaczone??

Pogańskie elfy, wierząca w duchy drzew, demony strumieni i inne takie zostały schrystianizowane przez dwóch "elfich apostołów" z południa, którzy wykładali im ewangelię w ich własnym języku? Jestem za! Razz


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Leto Atryda




Dołączył: 28 Sie 2007
Posty: 1597
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 13 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Arrakis

PostWysłany: Śro 13:46, 03 Lut 2010    Temat postu:

Trochę trudne to rozróżnienie między [a], [ɑ] i [æ] (w dodatku w wersji krótkiej i długiej).

Jak masz wytłumaczone zrusyfikowane elfy ?


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Henryk Pruthenia




Dołączył: 15 Wrz 2009
Posty: 1078
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 1/5
Skąd: Danzig, Silesia

PostWysłany: Czw 12:36, 04 Lut 2010    Temat postu:

Cytat:
Trochę trudne to rozróżnienie między [a], [ɑ] i [æ] (w dodatku w wersji krótkiej i długiej).

[a] występuje w wyrazach zakończonych sylabą otwartą, i dodatkowo w wyrazie może występować tylko jedne [a], zaś [ɑ] w wyrazach zakończonych sylabą zamkniętą, lub gdy do rdzenia z [a] trzeba dokleić 'a' bądź 'я'.
Cytat:

Pogańskie elfy, wierząca w duchy drzew, demony strumieni i inne takie zostały schrystianizowane przez dwóch "elfich apostołów" z południa, którzy wykładali im ewangelię w ich własnym języku? Jestem za! Razz

i
Cytat:
Jak masz wytłumaczone zrusyfikowane elfy ?

Oto trochę skomplikowana historia, jak to Elfy zrusyfikowano:
Zaczęło to się wszystko około roku 3600 wg rachuby Łelfów. Wtedy to jeden z dwóch księżyców widniejących na niebie (jeden wygląda jak Ziemia z naszego Księżyca, a drugi wygląda jak Io od Jowisza) zaczął świrować (ten czerwony): w wyniku ruchu płyt tektonicznych na księżycu a la Io powstało pęknięcie litosfery, idące od bieguna do bieguna, przez które wypłynęła sobie lawa. Z planety Elfów wyglądało to tak, jakby powstała na tymże księżycu wielka szrama. A tak dla pikanterii: gdy Elfy przybyły na ten świat, doszło do takiego samego zjawiska, tedy zaraz zrozumiały, że coś się stanie. I stało się. Na ten nowy świat, przybyło trochę.... mieszkańców przedwojennej Polski! Tak więc Żydzi, Polacy, Niemcy, kilka Litwinów, gości z Białej Rusi czy dziwnie dużo Rosjan zamieszkało na terenie, widniejącym na mapie pod nazwą Rabawan. W Zachodnim Rabawanie mieszkali Eszerkłaldczycy, których jazyk (przed reformą) zdążyliście poznać. Ziemie na północ między rzekami Reiką a Archavoortem były puste, a na północ od Archavoortu (w kraju imieniem Archavoort Smile ) mieszkały sobie Elfy. O tym, że tam mieszkają, traf chciał, że dowiedział się jakiś ruski misjonarz imieniem Анатољ, który wraz z swym bratem *Владимир-em chrzcił Eszerkłaldzkich osadników z Dolnego Archavoortu. Szybko postanowili krzepić Krześcijaństwo Wschodnie u Elfów. Był to rok 100 po przybyciu Osiedleńców (tak się nazwała ta cała mieszanka narodów z Rabawanu). Jelfy gorąco przyjęli gościów mówiących po rusku i nową religię (stara wiara w Wernedczyków jako bogów stała się taka pokręcona, że każdy Velf po tym, jak usłyszał, że eśli będzie żył według 10 łatwych jak dla nich przykazań czy wierzyć w Jezusa Chrystusa, który się strasznie **wycierpiał dla wszystkich istot, to pójdzie do nieba, gdzie będzie miał wszystko co chciałby mieć czy chciałby chcieć chętnie rzucił stare świątynie i poszedł budować Cerkiew). A co do cyrylicznego nesdotiru, to rzec trzeba, że język ten, w chwili przybycia funkcjonował jako lingua franca różnych plemion jelfickiech, a nie jako żywy, domowy język, bo wymarł ponad dwa tysiące lat przed przybyciem dwóch świętych elfickich Smile . Dopiero stworzenie nowego alfabetu dla nesdotir, i użycie jego jako języka liturgicznego sprawił, że elfy znowu zaczęły mówić w nesdotir ***domum. Cyrylica nigdy potem nie odpadła od nesdotiru, nawet po tym jak Żelfy nie były pod wpływem Ruskich, gdyż praktycznie wszystkie języki wokół (nawet potomek jidysz, niemieckiego, gwar aczmackich i ****ukraińskich) były zapisywane cyrylicą.

A teraz pytajcie

*Najstarsze źródła Elfów podają jako imię brata Anatola Валадимир, a nie Владимир, co mnie, badacza tamtego świata też zdziwiło.
**Król jednego z Elfowych Królestw, nawet się popłakał, jak odczytano mu świeżo przetłumaczoną na nesdotir Biblię.
***domum (w moim idiolekcie) - ' w domu'
****dla tego konlangu uczę się ukraińskiego, i proszę Was, Polscy Językotwórcy, o to, byście mi zalinkowali jakimiś informacjami o Jidysz.

A do tego mapka:


PS: Chciałbym rzec, że uzupełniłem na konlang wiki trochę informacyj o czasowniku.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Feles
Administrator
Administrator



Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 21 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Czw 14:08, 04 Lut 2010    Temat postu:

Cytat:
Zaczęło to się wszystko około roku 3600 wg rachuby Łelfów. Wtedy to jeden z dwóch księżyców widniejących na niebie (jeden wygląda jak Ziemia z naszego Księżyca, a drugi wygląda jak Io od Jowisza) zaczął świrować (ten czerwony): w wyniku ruchu płyt tektonicznych na księżycu a la Io powstało pęknięcie litosfery, idące od bieguna do bieguna, przez które wypłynęła sobie lawa. Z planety Elfów wyglądało to tak, jakby powstała na tymże księżycu wielka szrama. A tak dla pikanterii: gdy Elfy przybyły na ten świat, doszło do takiego samego zjawiska, tedy zaraz zrozumiały, że coś się stanie. I stało się. Na ten nowy świat, przybyło trochę.... mieszkańców przedwojennej Polski! Tak więc Żydzi, Polacy, Niemcy, kilka Litwinów, gości z Białej Rusi czy dziwnie dużo Rosjan zamieszkało na terenie, widniejącym na mapie pod nazwą Rabawan. W Zachodnim Rabawanie mieszkali Eszerkłaldczycy, których jazyk (przed reformą) zdążyliście poznać. Ziemie na północ między rzekami Reiką a Archavoortem były puste, a na północ od Archavoortu (w kraju imieniem Archavoort Smile ) mieszkały sobie Elfy. O tym, że tam mieszkają, traf chciał, że dowiedział się jakiś ruski misjonarz imieniem Анатољ, który wraz z swym bratem *Владимир-em chrzcił Eszerkłaldzkich osadników z Dolnego Archavoortu. Szybko postanowili krzepić Krześcijaństwo Wschodnie u Elfów. Był to rok 100 po przybyciu Osiedleńców (tak się nazwała ta cała mieszanka narodów z Rabawanu). Jelfy gorąco przyjęli gościów mówiących po rusku i nową religię (stara wiara w Wernedczyków jako bogów stała się taka pokręcona, że każdy Velf po tym, jak usłyszał, że eśli będzie żył według 10 łatwych jak dla nich przykazań czy wierzyć w Jezusa Chrystusa, który się strasznie **wycierpiał dla wszystkich istot, to pójdzie do nieba, gdzie będzie miał wszystko co chciałby mieć czy chciałby chcieć chętnie rzucił stare świątynie i poszedł budować Cerkiew). A co do cyrylicznego nesdotiru, to rzec trzeba, że język ten, w chwili przybycia funkcjonował jako lingua franca różnych plemion jelfickiech, a nie jako żywy, domowy język, bo wymarł ponad dwa tysiące lat przed przybyciem dwóch świętych elfickich Smile . Dopiero stworzenie nowego alfabetu dla nesdotir, i użycie jego jako języka liturgicznego sprawił, że elfy znowu zaczęły mówić w nesdotir ***domum. Cyrylica nigdy potem nie odpadła od nesdotiru, nawet po tym jak Żelfy nie były pod wpływem Ruskich, gdyż praktycznie wszystkie języki wokół (nawet potomek jidysz, niemieckiego, gwar aczmackich i ****ukraińskich) były zapisywane cyrylicą.

Ciekawa historia.

Henryk Pruthenia napisał:
A do tego mapka:


To część konłeldu Wernedii? Bo się trochę pogubiłem.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Toivo




Dołączył: 25 Mar 2008
Posty: 1049
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wrocław

PostWysłany: Czw 15:27, 04 Lut 2010    Temat postu:

Henryk Pruthenia napisał:
No to teraz macie elficki z ejektywnymi

Też o tym myślałem, ale ubiegli mnie twórcy "Avatara".


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Henryk Pruthenia




Dołączył: 15 Wrz 2009
Posty: 1078
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 1/5
Skąd: Danzig, Silesia

PostWysłany: Pią 7:19, 05 Lut 2010    Temat postu:

Cytat:
To część konłeldu Wernedii? Bo się trochę pogubiłem.

Tak. Ale na tej planecie oni nie mieszkają Very Happy . Mieszkają na tym "ziemskim" księżycu. Na samą planetę, która ma nazwę Ťokaŕ (z eszerkłaldzkiego [ɬɔkarʲ]) od 6 tysięcy lat się nie zapuszczają (zrobili takie cóś, co doprowadziło do rozwalenia światowego systemu ekonomiczno-politycznego, inaczej mówiąc rozwalili "pośrednio" kulturę całego świata, i cofnęli go o jakieś 3 tyś laty nazad.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Silmethúlë




Dołączył: 18 Paź 2005
Posty: 1767
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 28 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Droga Mleczna, Układ Słoneczny, Ziemia, Unia Europejska, Polska

PostWysłany: Pią 11:38, 05 Lut 2010    Temat postu:

Tak z ciekawości - przybyli Polacy też tak proście zgodzili się zapisywać swój język cyrylicą bądź zapomnieli swego języka? W obie wersje wierzyć mi się nie chce - prędzej chyba by się wykrwawili tłukąc ruskich i nieludzi Razz.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Conlangi Wszystkie czasy w strefie GMT
Idź do strony 1, 2  Następny
Strona 1 z 2

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin