Forum Conlanger Strona Główna Conlanger
Polskie Forum Językotwórców
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Yazik na Ves Svet
Idź do strony 1, 2  Następny
 
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Conlangi
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Czw 23:34, 02 Lip 2009    Temat postu: Yazik na Ves Svet

Hm. Skoro już jedna osoba zaczęła, to ja kontynuuję – Yazik na Ves Svet (w skrócie: YVS; tłum. „język całego świata”) to auxlang stworzony przy użyciu zasad, które kierowały twórcami Esperanto czy Ido. Jedyna różnica to taka, że słownictwo bazuje na języku rosyjskim, a w mniejszym stopniu na polskim.

Alfabet i wymowa:

A B C D E F G I K L M N O P R S Š T U V X Y Z Ž

Wymowa: C [tʃ]; Š [ʃ]; Y [j]; Ž [ʒ]. Reszta jak w IPA.

Rzeczownik:

Rzeczowniki nie posiadają przypadków, rodzajów i innych. Nie posiadają niczego – z wyjątkiem liczby mnogiej, która tworzona jest za pomocą końcówki:

-i: dla wyrazów kończących się na spółgłoskę
-y: dla wyrazów kończących się na samogłoskę

Przykłady liczby mnogiej: yastreb → yastrebi; kukla → kuklay.

Przymiotnik:

Przymiotniki są nieodmienne, i kończą się zawsze na -e. Pełnią jednocześnie rolę przysłówków.

Stopień wyższy tworzony jest przez zamianę końcowego -e na -iše. Stopień najwyższy tworzony jest przez dodanie na początek przymiotnika w stopniu wyższym przedrostka nay-.

Przykład stopniowania: glupe, glupiše, nayglupiše.

Czasownik – podstawy:

W YVS brak jest bezokolicznika. Podstawowa forma czasownika to forma czasu teraźniejszego, stosowana dla wszystkich osób.

Jedyny czas prosty to czas przeszły, tworzony za pomocą końcówki -l. Reszta to czasy złożone, ale to później.

Przykład czasu przeszłego: yebyo → yebyol; govori → govoril.

Zaimki osobowe:

Podane w liczbie pojedynczej i mnogiej:

1. os: ya, mi
2. os: ti, vi
3. os: on, oni

Oprócz tego mamy jeszcze zaimek nieokreślony, odpowiednik niemieckiego „man”: li. Forma liczby mnogiej 2. osoby używana jest także jako forma grzecznościowa; jeżeli ktoś chce być ultragrzeczny, może zamiast tego użyć słowa Gospod.

Składnia – podstawy:

Szyk wyrazu to zasadniczo SVO, np.: Otec brosa yabloko („Ojciec rzuca jabłkiem”).

Wyraz określający idzie zawsze przed wyraz określany, np. velike zdaniye („wielki budynek”).


Ostatnio zmieniony przez Vilén dnia Pon 16:35, 19 Lip 2010, w całości zmieniany 5 razy
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Constantine Frank Hawkman
Gość






PostWysłany: Pią 0:01, 03 Lip 2009    Temat postu:

Däbrań jäzïg, choć Ciupakowy. Ya govoril on - nayyastrebiše yastreb - C. F. Hawkman.
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Luxarus




Dołączył: 22 Lis 2008
Posty: 353
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Rowy, Polska

PostWysłany: Pią 8:31, 03 Lip 2009    Temat postu: Re: Yazik na Ves Svet

Cytat:
Alfabet i wymowa:

A B C D E F G I K L M N O P R S Š T U V X Y Z Ž

Wymowa: C [tʃ]; S [ʃ]; Y [j]; Ž [ʒ]. Reszta jak w IPA.

Chyba pomyłka...


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Pią 12:28, 03 Lip 2009    Temat postu:

Czasownik – dalej:

W YVS istnieją dwa imiesłowy: czynny i bierny. Czynny tworzony jest za pomocą końcówki -(i)šce; bierny za pomocą końcówki -(i)ne (formy z -i- to formy dla czasu przeszłego).

Przykłady: rabota „pracować” → rabotašce „pracujący”; rabotal → rabotališce „który pracował”; udarya „uderzać” → udaryane „uderzany”

W YVS w zasadzie są dwa czasy złożone: czas przyszły oraz czas przypuszczający. Czas przyszły tworzy się za pomocą słowa bude oraz czasownika w formie podstawowej; czas przypuszczający za pomocą słowa bi oraz czasownika w formie podstawowej. Przykłady:

Svet bude vzorvasya ve 2012 god. „Świat wybuchnie w 2012 roku.”
Ya bi strelya ovca. „Zastrzeliłbym owcę.”

Domyślnie wszelkie formy czasownika (oprócz czasu teraźniejszego) to formy dokonane; formy niedokonane tworzone są za pomocą końcówki -ya dołączone do podstawej formy czasownika. Przykład:

Ya strelyayal ovca. „Strzelałem do owcy [ale jej nie zastrzeliłem].”

Czasowniki posiadają także formę zwrotną, tworzoną przez dodanie końcówki -sya na końcu odmienionej formy czasownika. Przykłady:

Otec moye doc. „Ojciec myje córkę.” / Otec moyesya „Ojciec myje się.”
Mayakovski strelyalsya. „Majakowski zastrzelił się.”
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Pią 12:34, 03 Lip 2009    Temat postu:

Jestem mocno zawiedziony - bez /ts/, bez bezokolicznika, i taka niesłowiańska ortografia? Tworzenie czasu przeszłego całkiem ciekawe.

Osobiście dorzuciłbym derywację rodzaju naturalnego przez dodanie -a. Do wszystkiego. Np. pan-pana, govoril-govorila Wink


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
bandziol20




Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 24 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pią 12:45, 03 Lip 2009    Temat postu: Re: Yazik na Ves Svet

Mnie się język podoba.

Paweł Ciupak napisał:

Oprócz tego mamy jeszcze zaimek nieokreślony, odpowiednik niemieckiego „man”: li.

Oki : a jak brzmi partykuła pytająca typu "czy" ?

Paweł Ciupak napisał:

jeżeli ktoś chce być ultragrzeczny, może zamiast tego użyć słowa Gospod.


a może lepiej "pan" ?


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Pią 13:20, 03 Lip 2009    Temat postu:

Kwadracik napisał:
Jestem mocno zawiedziony - bez /ts/, bez bezokolicznika, i taka niesłowiańska ortografia?

No bo to nie jest slavlang, tylko auxlang – w założeniu ma być międzynarodowy, a nie tylko ograniczony do danej grupy językowej. No i nie jest tworzony całkowicie na poważnie, to jest satyra na międzynarodowe jezyki, które w sumie są romlangami z prawie-aprioryczną gramatyką.

bandziol20 napisał:
Oki : a jak brzmi partykuła pytająca typu "czy" ?

Nie. Partykuła pytająca w YVS to ci.

Cytat:
a może lepiej "pan" ?

E tam, to by było za bardzo polsko, a wolę używać słów z języka polskiego tylko w ostateczności.
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Pią 17:16, 03 Lip 2009    Temat postu:

Cytat:
No bo to nie jest slavlang, tylko auxlang – w założeniu ma być międzynarodowy, a nie tylko ograniczony do danej grupy językowej. No i nie jest tworzony całkowicie na poważnie, to jest satyra na międzynarodowe jezyki, które w sumie są romlangami z prawie-aprioryczną gramatyką.


Wiem. Ale nawet cholerne esperanto ma /ts/. A mój pomysł z -a dla rodzaju żeńskiego jest jeszcze bardziej esperański Wink


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Naerian




Dołączył: 01 Lip 2006
Posty: 274
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Gorzów Wlkp.

PostWysłany: Pią 17:19, 03 Lip 2009    Temat postu:

Kwadracik napisał:
A mój pomysł z -a dla rodzaju żeńskiego jest jeszcze bardziej esperański Wink



W esperanto tylko imiona żeńskie kończą się na -a... Więc nie widzę tu "esperanckości" ;>


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Naerian dnia Pią 17:21, 03 Lip 2009, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Pią 17:28, 03 Lip 2009    Temat postu:

Kwadracik napisał:
Wiem. Ale nawet cholerne esperanto ma /ts/. A mój pomysł z -a dla rodzaju żeńskiego jest jeszcze bardziej esperański ;)

No ale z kolei esperantoklon to też ma nie być. No i /ts/ jest wywalone specjalnie, jako mało międzynarodowe.
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Pią 17:34, 03 Lip 2009    Temat postu:

Cytat:
W esperanto tylko imiona żeńskie kończą się na -a... Więc nie widzę tu "esperanckości" ;>


Chodzi mi o zastosowanie słowiańskiego "-a" na esperancką modłę niemieckiego "-in".


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Naerian




Dołączył: 01 Lip 2006
Posty: 274
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Gorzów Wlkp.

PostWysłany: Pią 17:48, 03 Lip 2009    Temat postu:

A, w ten sposób, rozumiem Very Happy

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
bandziol20




Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 24 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pią 17:48, 03 Lip 2009    Temat postu:

Popieram, to się nawet z łaciną zgadza. Razz

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Pią 21:33, 03 Lip 2009    Temat postu:

Kwadracik napisał:
Chodzi mi o zastosowanie słowiańskiego "-a" na esperancką modłę niemieckiego "-in".

A tam, mój język oprócz określeń pokrewieństwa będzie neutralny płciowo, o.
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Śro 12:07, 22 Lip 2009    Temat postu:

Zmiana! Paweł Ciupak nie chce już kontynuować projektu, a więc ja go teraz przejmuję. Od teraz:

— dodaje się literę J czytaną jako [dʒ];
— wyrazy teraz pochodzą z języka litewskiego, nie rosyjskiego;
— nazwa języka brzmi teraz Kalba ant Visas Pasaulis.
Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Conlangi Wszystkie czasy w strefie GMT
Idź do strony 1, 2  Następny
Strona 1 z 2

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin