Forum Conlanger Strona Główna Conlanger
Polskie Forum Językotwórców
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Kwadracikowe miniatury lingwistyczne na temat polskiego
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3, 4
 
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Lingwistyka
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Dynozaur
Gniewny preskryptywista



Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2119
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 25 razy
Ostrzeżeń: 1/5

PostWysłany: Czw 17:07, 02 Lip 2009    Temat postu:

Cytat:
Sytuacja na Litwie wyglądałaby tak jak w realnym Afganistanie, gdzie uchwalono jako urzędowy język perski mimo że 70% mówi w paszto, bo tak chcieli potomkowie szlachty. Efekt: masowy analfabetyzm i nędza.


Niekoniecznie. W końcu Litwę przejmują Towarzysze. I co zrobią z faktem, że w przyłączonej przez nich Litwie obowiązuje język polski? Może użyliby tego, jako argumentu, by wcielić Polskę do związku? "Chodźcie do nas! My tu mówimy po polsku! Jest fajnie!". No i nie zapominajmy o fakcie, że litewski po I wojnie był prawie że umarły. Ludzie uczyli się tego nowego literackiego standardu jak nowego języka praktycznie. Za jego utworzeniem przemawiał nacjonalizm i chęć narodowej odrębności, oderwania się od złej Lenkiji (nazwa sztuczna, wymyślona po to, by nie utoższamiać II RP z Rzeczpospolitą Obojga Narodów, ponieważ z nią właśnie kojarzyła się Litwinom nazwa "Polska"). Miejscowymi narzeczami mówiła sama prostota, zazwyczaj niepiśmienna. Należało z litewskiego zrobić język inteligencki, choćby nie wiem jak był sztuczny. Skoro Jablonskis musiał wymyślać neologizmy na dni tygodnia, przyszłość, przeszłość, prostego, krzywego, ucznia - to świadczyło o tym, że z tym językiem zbyt dobrze raczej nie było...

Ale dobra, to w althiście. Nie róbmy przesadnego offtopu.


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Dynozaur dnia Czw 17:14, 02 Lip 2009, w całości zmieniany 4 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Czw 17:13, 02 Lip 2009    Temat postu:

Dynozaur napisał:
Właśnie o nich mówię. Te formy są niezgodne z zasadami języka polskiego

*Są* zgodne właśnie przez ich istnienie w języku literackim. Deskryptywizm über Alles – chociaż to co ty głosisz to nawet nie preskryptywizm, tylko jakieś chore teoryje.

Cytat:
Prawdziwy język polski NIE ZNA ruchomego "o".

Och tak, wiadomo, iż masz wyłączne prawo decydować, co jest prawdziwym językiem polskim.

Cytat:
Podawanie go w dyskusji o RATOWANIU poprawnych form

Nie „RATOWANIU”, tylko „wprowadzaniu”, i nie „poprawnych”, tylko takich jakie sobie ubzdurał Dynozaur.

Cytat:
Paweł Ciupak napisał:

Ale nie bójmy się tego powiedzieć - Kontrargumenty tow. Ciupaka to parodia.


Fix'd once again.

Bredzisz. I najlepiej idź se twórz ten twój „prawdziwy i poprawny” język polski, tylko nie wyjeżdżaj z takimi bzdurnymi pomysłami na tym forum, bo każdy cię tu wyśmieje.
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Dynozaur
Gniewny preskryptywista



Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2119
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 25 razy
Ostrzeżeń: 1/5

PostWysłany: Czw 17:22, 02 Lip 2009    Temat postu:

Paweł Ciupak napisał:

*Są* zgodne właśnie przez ich istnienie w języku literackim. Deskryptywizm über Alles – chociaż to co ty głosisz to nawet nie preskryptywizm, tylko jakieś chore teoryje.


Są zgodne, ponieważ zostały sztucznie wprowadzone? No jasne! Bo o tym, co jest zgodne z zasadami języka polskiego decyduje jakiś arbitraryzm!

Paweł Ciupak napisał:

Och tak, wiadomo, iż masz wyłączne prawo decydować, co jest prawdziwym językiem polskim.


Historyczny rozwój ma prawo decydować. A nie jakaś grupka zatrudnionych przez władzę światłych ludzi. Mówisz, że ja "decyduję", skoro o wszystkim zdecydowano w czasach II RP. Nic się na to nie poradzi, to fakt. Ale mamy na ten temat milczeć?

Paweł Ciupak napisał:

Nie „RATOWANIU”, tylko „wprowadzaniu”, i nie „poprawnych”, tylko takich jakie sobie ubzdurał Dynozaur.


Nie. Takie, jakie wynikają z rozwoju historycznego języka polskiego. Który postępuje - w różnych dialektach inaczej. W dialekcie, który od wielu lat stanowił standard literacki (sam nie wiem, co to za dialekt, no ale przecież istniał) na takie coś nie było miejsca!

Paweł Ciupak napisał:

Bredzisz. I najlepiej idź se twórz ten twój „prawdziwy i poprawny” język polski, tylko nie wyjeżdżaj z takimi bzdurnymi pomysłami na tym forum, bo każdy cię tu wyśmieje.


Nie rozumiem, co miałoby być powodem mojego wyśmiania? To, że nie podoba mi się fakt, że na początku XX w. utworzono nowy język polski w miejsce starego? Niestety, wszyscy nim mówimy i nie poradzimy nic na to. To, że chcę stworzyć literacką wersję B języka polskiego? Cóż w tym złego? To nie mniej słuszne, niż tworzenie conlangu.

Więc wyśmiewajcie sobie, co chcecie, towarzyszu. Ja będę bronił moich przekonań i nie dam się stłamsić przez radzieckie czołgi!

Zrozumiałbym wasz stosunek do moich słów, gdybym faktycznie próbował komuś coś narzucać. Podczas, gdy ja tylko mówię, co było, nie powinno być, ale jest. I nie ma ucieczki.

Nie rozumiem tylko, dlaczego zrzucacie sanacyjne zbrodnie na MNIE. Ja o niczym nie decyduję. A oni decydowali, i niestety zdecydowali... Zdecydowali najgorzej, jak mogli.


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Dynozaur dnia Czw 17:31, 02 Lip 2009, w całości zmieniany 3 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
bandziol20




Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 24 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Czw 19:07, 02 Lip 2009    Temat postu:

Na wstępie zaznaczam, że nie poczuwam się do rozstrzygania sporu o słuszności rozwiązań wprowadzonych 1936r.
Dla mnie - tak prywatnie - nie tylko postacie osioł, kozioł nie są rażące Shocked, ale nawet postacie wyraźnie gwarowe typu osiół i koziół takimi nie są Twisted Evil; z drugiej strony Mickiewicz pisał m. in. bajki pt. "Lis i kozieł" (nie: kozioł !) oraz Osieł i pies.
Niemniej moją uwagę przykuł następujący fragment z postu Dynozaura :

Dynozaur napisał:
Nie rozumiem, dlaczego nie narzucili "orzoł". Bo i takie coś się w dialektach znajdowało.


No właśnie : Dlaczego ?
Narzucają się tu od razu dwa pytania równoległe :
1. Dlaczego w języku literackim nie ma postaci orzoł ?
2. Dlaczego w dialektach występuje postać orzoł ?
:wink:


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Silmethúlë




Dołączył: 18 Paź 2005
Posty: 1767
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 28 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Droga Mleczna, Układ Słoneczny, Ziemia, Unia Europejska, Polska

PostWysłany: Pią 14:06, 03 Lip 2009    Temat postu:

Pewien Czech na forum Slovianskiego napisał:
Cytat:
Standardni česki jest' hibridni/žrakulski/frankenštejnski jazik, ktori jest' nepopul'arni i nikto jego ne govori (krome najviše oficial'ne situacii). Vi ne uslušate jego ni na ulica, ni v televizija - domače i zagranične fil'mi su molvene/dublirovane po dialekti, tol'ko novosti ili dokumenti su govorene po standardni jazik. Nigde v Čehija ne jest' mesto, gde mestni dialekt i standardni česki su same - ves Čeh zna dva jaziki: svoj dialekt jak pervi i standardni česki jak drugi jazik.

Rozličnost' od dialekti najviše dobro pokazujut na slovo, ktore po Slovianski jest' "mučni" (prilagatel'ne imeno od "muka", angl. "flour") - v česke dialekti "u" i "i" men'ajut s'a:

voshodnomoravski dialekt: múčný (po slovacki tož múčný, voshodnomoravski dialekt jest' de fakto najviše zapadni slovacki dialekt, rozličije jest' više politične než jazične)
silezski dialekt: mučny
bohemski dialekt: moučnej
central'nomoravski dialekt: móčné
standardni česki: moučný (hibrid iz central'nobohemske moučnej i voshodnomoravske múčný)


I taki właśnie jest czeski. Wymieszanie cech różnych dialektów, stworzenie swojego "conlangu", wzięcie części zmian fonetycznych z jednego dialektu, innych z innego, i składanie z tego języka literackiego, który ma się nijak do rzeczywistej czeszczyzny... I każdy Czech uczy się dwóch języków - jednego w domu, drugiego w szkole.

I podaj jakieś źródła potwierdzające, że za czasów Brucknera (i sanacji...) formy przez ciebie bronione były w powszechnym użyciu. I, nie, Bruckner tutaj takim źródłem nie jest.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
bandziol20




Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 24 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pią 14:13, 03 Lip 2009    Temat postu:

Od dawna sądziłem, że ten czeski to twór akademicki, inaczej być nie mogło jak sobie zrobił przerwę na kilka wieków, a później do rekonstrukcji posłużono się składnią niemiecką, a leksyką ze starej czeszczyzny.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Pią 17:25, 03 Lip 2009    Temat postu:

Pewien Czech napisał:
Standardni česki jest' hibridni/žrakulski/frankenštejnski jazik

Ech, ci Czechosłowacy mają jakiś dobry talent do „kolorowych” porównań… ;)
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
bandziol20




Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 24 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pią 17:35, 03 Lip 2009    Temat postu:

bardzo malownicze, to prawda Smile

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Pią 17:38, 03 Lip 2009    Temat postu:

Cytat:
bohemski dialekt: moučnej


Ooo, gdzie można znaleźć więcej informacji na temat tego dialektu?


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
bandziol20




Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 24 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Wto 17:06, 11 Sie 2009    Temat postu:

Z ciekawych obserwacji ostatnio zauważyłem u niektórych użytkowników używanie form : rozbierzność i bierzący, czyli przez rz.
Z pewnością spowodowane jest to wizualnym podobieństwem do rozkaźnika bierz (od czasownika brać), ale czy tylko ?
Otóż apropos wrze / wre w gwarach mazowieckich występuje wyrównanie odmiany tzn. zam. biorę, biorą jest np bierzę, bierzą Razz na wzór postaci z pozostałych osób np. bierze, bierzesz.
Pojawiają się też postacie "kompromisowe" : bierę - biere - bierą. Rolling Eyes


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez bandziol20 dnia Wto 17:08, 11 Sie 2009, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Wto 18:13, 11 Sie 2009    Temat postu:

Hmm, ciekawe, że dla mnie "co on biere z piwnicy?" byłoby raczej zrozumiałe, natomiast "co on biore" wydaje mi się już zupełnie niemożliwe. Czyli jeśli już wyrównujemy spógłoski ulegające przegłosowi w czasownikach, przegłos polski jest pod względem produktywności martwy jak śnięta ryba.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
bandziol20




Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 24 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Wto 18:35, 11 Sie 2009    Temat postu:

Kwadracik napisał:
przegłos polski jest pod względem produktywności martwy jak śnięta ryba.


jak śnięta... W ogóle uważam to za zjawisko sezonowe Razz


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Dynozaur
Gniewny preskryptywista



Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2119
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 25 razy
Ostrzeżeń: 1/5

PostWysłany: Wto 19:06, 11 Sie 2009    Temat postu:

Skoro już mowa o wyrównaniach przegłosu.

Ile jest rzeczowników, w których ostała się alternacja o:e w deklinacji?

Bo przychodzi mi do głowy tylko:
anioł - aniele
kościół - kościele

Wyrównania w tematach sprawiły, że takich rzeczowników coraz mniej. Z czasownikami też różnie, ale tutaj alternacja zachowywała się o wiele częściej (np. nieść - niosę)


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Silmethúlë




Dołączył: 18 Paź 2005
Posty: 1767
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 28 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Droga Mleczna, Układ Słoneczny, Ziemia, Unia Europejska, Polska

PostWysłany: Wto 19:34, 11 Sie 2009    Temat postu:

przyjeciel - przyjaciołach
arch. niebiosa - niebiesiech

Tyle na szybko mi do głowy przyszło Wink.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
bandziol20




Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 24 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Śro 5:36, 12 Sie 2009    Temat postu:

Silmethúlë napisał:
przyjeciel - przyjaciołach


Mikołaj Rej stale odmieniał : przyjacielom, o przyjacielach. Razz


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Lingwistyka Wszystkie czasy w strefie GMT
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3, 4
Strona 4 z 4

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin