Forum Conlanger Strona Główna Conlanger
Polskie Forum Językotwórców
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Gwiezdne wojny / Star Wars

 
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Tłumaczenia
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Sob 16:10, 13 Wrz 2008    Temat postu: Gwiezdne wojny / Star Wars

Był już Harry Potter, to czemu nie większy klasyk? Na dobry początek, tytuły filmów:

Gwiezdne wojny I: Mroczne widmo
Gwiezdne wojny II: Atak klonów
Gwiezdne wojny III: Zemsta Sithów
Gwiezdne wojny IV: Nowa nadzieja
Gwiezdne wojny V: Imperium kontratakuje
Gwiezdne wojny VI: Powrót Jedi


Rodzki:
Gvizdåve vöjeni .1: Zekruta grözeba
Gvizdåve vöjeni .2: Napäst podvöjeniku
Gvizdåve vöjeni .3: Mest Sitsu
Gvizdåve vöjeni .4: Nova nädedza
Gvizdåve vöjeni .5: Kisäresvo zadonapadat
Gvizdåve vöjeni .6: Navort Dšedaju („Dżedajów” ;P ;P)

Wielkopolski (niu werszyn):
Ŝtènyẑen krygen I: Dunkèlhejtyẑ widmò
Ŝtènyẑen krygen II: Ataka klonu
Ŝtènyẑen krygen III: Racha Sithu
Ŝtènyẑen krygen IV: Noj hòfnung
Ŝtènyẑen krygen V: Impèrjum kòntratakt
Ŝtènyẑen krygen V: Curykkê Jedi

I kilka sławnych cytatów:
(ła, chyba moje pierwsze użycie rodzajnika określonego)

Niech moc będzie z tobą!
Mötsata büdet ze-tobåjo! (rodz.)
Mag kraft wird mit diè! (wkp.)

Użyj mocy, Luke.
Üšive mötsatöji, Lukaš. (rodz.)
Gebrouch krafta, Luke. (wkp.)

Nie. Ja jestem twoim ojcem.
Net. Jas — tvoj ötek. (rodz.)
Nejn. bin dejn fatè. (wkp.)


Ostatnio zmieniony przez Vilén dnia Sob 16:52, 13 Wrz 2008, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Sob 18:53, 13 Wrz 2008    Temat postu:

Haha. Kiedyś usiłowałem przetłumaczyć skrypt SW na Tok Pisin. Rebelia to byli "ol man bilong paitim", a Imperium "bikpela haus nogut". Swoją drogą, jestem za nowym polskim tłumaczeniem SW gdzie zamiast Imperium będzie Cesarstwo Smile

Ale ale, veltang:

Raişerraya 1: Anveronai kombu
Raişerraya 2: Botrî dal akasama
Raişerraya 3: Patkangu dal Sita
Raişerraya 4: Al navai nadira
Raişerraya 5: Al Tangarum domai bobotre
Raişerraya 6: Domai ginu dal Jedêya

Niech moc będzie z tobą!
Bala ai din ka!

Użyj mocy, Luke.
Kange al balan, Luk.

Nie. Ja jestem twoim ojcem.
Na. Wa ayu din bat.

Rodzkie tłumaczenia mi się podobają Smile "Podvöjeniku", hehe.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Sob 19:51, 13 Wrz 2008    Temat postu:

Kwadracik napisał:
Haha. Kiedyś usiłowałem przetłumaczyć skrypt SW na Tok Pisin. Rebelia to byli "ol man bilong paitim", a Imperium "bikpela haus nogut".

Ach te domguvniane pidżyny ;).

Cytat:
Rodzkie tłumaczenia mi się podobają :)

Dekovät, dekovät :).

Cytat:
"Podvöjeniku", hehe.

Czyli podwójników – KRRJiVJ wymyśli każde nowe słowo na wszystko, a że zasiadają w niej głównie politycy (za czasów monarchii – krewni i znajomi król[ik]a) to nic dziwnego, że niektóre wyglądają, jakby były wymyślone nie-wiadomo-dlaczego.
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Rémy




Dołączył: 03 Gru 2005
Posty: 1828
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 9 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: PL76200

PostWysłany: Nie 20:29, 14 Wrz 2008    Temat postu:

Po gardneńsku:

Gwiezdne wojny I: Mroczne widmo - Gvázðní voje I: Zachúvaná víðba
Gwiezdne wojny II: Atak klonów - Gvázðní voje II: Nájazð blésnékú
Gwiezdne wojny III: Zemsta Sithów - Gvázðní voje III: Gémneð Siþú
Gwiezdne wojny IV: Nowa nadzieja - Gvázðní voje IV: Nová naðesba
Gwiezdne wojny V: Imperium kontratakuje - Gvázðní voje V: Carík ponájazða
Gwiezdne wojny VI: Powrót Jedi - Gvázðní voje VI: Návórþ Jedi

Niech moc będzie z tobą! - Buðe-li sa tobú moskt.
Użyj mocy, Luke. - Potréb mosktu, Lúk.

Nie. Ja jestem twoim ojcem. - Né. Tvoj oþec já'm.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Artaxes




Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2009
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 11 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Aryanam Vaej

PostWysłany: Śro 15:50, 01 Paź 2008    Temat postu:

Vernai storgale I: Yaoja mora
Vernai storgale II: Batar Dualtoriv
Vernai storgale III: Mizda Sittiv
Vernai storgale IV: Spesa nova
Vernai storgale V: Emperyon antibatare
Vernai storgale VI: Punte Jedi


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Artaxes dnia Śro 15:57, 01 Paź 2008, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Tłumaczenia Wszystkie czasy w strefie GMT
Strona 1 z 1

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin