Forum Conlanger Strona Główna Conlanger
Polskie Forum Językotwórców
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Chcesz schudnąć przed Sylwestrem?
Kup Teraz a 30 dniową dietę otrzymasz za darmo!
Tylko 137 zł TRIZER + indywidualna dieta
Język asański
Idź do strony 1, 2, 3  Następny
 
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Conlangi
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Chrups




Dołączył: 26 Cze 2011
Posty: 25
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Mazowsze

PostWysłany: Nie 20:33, 26 Cze 2011    Temat postu: Język asański

Parę miesięcy temu wziąłem się tak na poważnie za tworzenie własnego języka. Jest on wykorzystywany głównie w moich opowiadaniach fantasy, dziejących się w fikcyjnym świecie i został wzorowany może trochę na niektórych europejskich językach. To był taki wstęp. Poniżej przedstawiam alfabet:

Składa się z 34 liter.

Alfabet - Alfabeta

A a
Á á [tylko na końcu wyrazu, czyta się, jak ,,o"]
B b
C c
Č č [cz]
D d
E e
É é [na końcu wyrazu, ,,e"]
È è [na początku i końcu wyrazu, ,,i"]
F f
G g
H h
I i
Í í [jak w hiszpańskim - ,,ij"]
J j
K k
L l
M m
N n
Ň ň [ni]
O o
Ö ö [usta, jak do ,,o", wymawiamy ,,e"]
Q q [ku]
P p
R r
S s
Š š [sz]
T t
U u
Ü ü [pomiędzy ,,i" oraz ,,y"
V v [w]
X x [iks]
Y y [na końcu i początku wyrazu wymawia się, jako ,,j"
Z z

Samogłoski:

a, e, i, o, é, è, ö, ü, ü, y ,í


Spółgłoski:

b, c, č, d, f, g, k, l, m, n,ň , p, r, s, š, t, v, x, z


L. poj.

Ja – Ia [Ija]
Ty – Es
On – Im
Ona – Imi
Ono – Imo

L. mn.

My – Ivo
My (ale nie wy) - Ifo
Wy – Eso
Oni – Iso
One – Ise

osoba - zdrevijo
osoby - zdrevijeos

Z tego, że niezbyt znam alfabet IPA, to od razu napiszę, że wszystkie litery wymawiamy tak, jak w polskim - z wyjątkiem tych z nawiasami kwadratowymi.

Pozdrawiam Smile


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Chrups dnia Wto 15:35, 09 Sie 2011, w całości zmieniany 10 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Henryk Pruthenia




Dołączył: 15 Wrz 2009
Posty: 1078
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 1/5
Skąd: Danzig, Silesia

PostWysłany: Nie 21:01, 26 Cze 2011    Temat postu:

jak się czyta q?
Bo nie wierzę, byś było to [q], bo IPy raczej nie znajesz.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
BartekChom




Dołączył: 08 Kwi 2007
Posty: 1278
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 15 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Nie 21:33, 26 Cze 2011    Temat postu:

Cytat:
My – Ivo
My (ale nie wy) - Ifo

Czytałeś o inkluzywie i ekskluzywie, czy sam na to wpadłeś?

A poza tym przyłączam się do pytania o wymowę q i całej reszty. Np. jak należy interpretować "i" w "dżi" i "ni"? Najlepiej podaj dokładną wymowę wszystkich liter. I co znaczy neutralne?


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Mścisław Ruthenia




Dołączył: 04 Paź 2008
Posty: 1253
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 10 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Nie 21:47, 26 Cze 2011    Temat postu:

Cytat:

Czytałeś o inkluzywie i ekskluzywie, czy sam na to wpadłeś?

Inkluzywność i ekskluzywność wcale nie jest czymś na co ciężko wpaść. Ja na przykład wymyśliłem to sam (do Ueto ve Valas).


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Chrups




Dołączył: 26 Cze 2011
Posty: 25
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Mazowsze

PostWysłany: Nie 21:57, 26 Cze 2011    Temat postu:

Cytat:
jak się czyta q?


Q się czyta, jak ,,ku", już uzupełniłem.


Cytat:
Czytałeś o inkluzywie i ekskluzywie, czy sam na to wpadłeś?

A poza tym przyłączam się do pytania o wymowę q i całej reszty. Np. jak należy interpretować "i" w "dżi" i "ni"? Najlepiej podaj dokładną wymowę wszystkich liter. I co znaczy neutralne?



Wpadłem na to sam już dawno, bo stwierdziłem, że przez jedno ,,my" czasem padają pomyłki. I we wszystkich postaciach wymawia się, jako ,,aj", oprócz właśnie dżi i ni. W dżi wymawia się, jako zwykłe, nasze i, a ni to zmiękczenie, identyczne, jak w polskim.


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Chrups dnia Nie 22:06, 26 Cze 2011, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Henryk Pruthenia




Dołączył: 15 Wrz 2009
Posty: 1078
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 1/5
Skąd: Danzig, Silesia

PostWysłany: Nie 22:00, 26 Cze 2011    Temat postu:

Zgaduję, co te 'ća' to nic inneho jak [ʦʲa], nu, nie jestem pewien.
Prawię-li?


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Chrups




Dołączył: 26 Cze 2011
Posty: 25
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Mazowsze

PostWysłany: Nie 22:12, 26 Cze 2011    Temat postu:

Henryk Pruthenia napisał:
Zgaduję, co te 'ća' to nic inneho jak [ʦʲa], nu, nie jestem pewien.
Prawię-li?


Nie mam nawet pojęcia, co to za litera: ʦʲa. Literę ća zaś wymyśliłem sam i znikąd nie ściągałem, broń Boże.

Co do głosek neutralnych - nie są one samogłoskami ani spółgłoskami. Spółgłoski w języku asańskim to litery, na końcu których słychać ,,y", jednak nie w w alfabecie (em, ka), tylko normalnie w wyrazach (my, ky). Dlatego zalicza się do nich Q, Ća i Ni.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Henryk Pruthenia




Dołączył: 15 Wrz 2009
Posty: 1078
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 1/5
Skąd: Danzig, Silesia

PostWysłany: Nie 22:12, 26 Cze 2011    Temat postu:

Cytat:
Nie mam nawet pojęcia, co to za litera: ʦʲa. Literę ća zaś wymyśliłem sam i znikąd nie ściągałem, broń Boże.


Heh, ty na prawdę starasz się poprawić mi humor lepiej, niż to robi Bułhakow ukochanym "Mistrzem i Małgorzatą" Smile

Czymś dla Ciebie przydatnym, będzie:
[link widoczny dla zalogowanych]
[link widoczny dla zalogowanych]
Prócz językami oba artykuły różnią się tym, że w drugim możesz posłuchać przynajmniej części z dźwięków.
Jeśli masz jakieś pytania, to kieruj do mnie na gy-gy Very Happy

Czyli
ni - [ɲ]
dżi - [ʤi]

Dziwny zapis...
Naprawdę bardzo. Ale jeszcze wkujesz cyrylicę, dodatkowe znaki łacińskie i ipę, a twoje konlangi będą całkiem porządne Very Happy

PS: Wpadnięcie na rzecz już wymyśloną, to nic. Prawdziwym wyczynem, czymś godnym pochwał i pomników, jest wpadnięcie na coś, co się do tej pory nie śniło nawet na delirce.


Post został pochwalony 2 razy

Ostatnio zmieniony przez Henryk Pruthenia dnia Nie 22:18, 26 Cze 2011, w całości zmieniany 3 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Chrups




Dołączył: 26 Cze 2011
Posty: 25
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Mazowsze

PostWysłany: Nie 22:23, 26 Cze 2011    Temat postu:

Mam jeszcze spory kawał życia przed sobą, więc myślę, że będą do przełknięcia Very Happy Co do tych liter: ɲ i ʤi - myślisz, że najlepiej będzie, jak zastąpią one ,,ni" i ,,dżi"? I dzięki wielkie za wytknięcie błędów Smile

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Henryk Pruthenia




Dołączył: 15 Wrz 2009
Posty: 1078
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 1/5
Skąd: Danzig, Silesia

PostWysłany: Nie 22:25, 26 Cze 2011    Temat postu:

Nie, źle zrozumiałeś.
To jest po prostu zapis fonetyczny. A zapisuj je jak chcesz Very Happy


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Mścisław Ruthenia




Dołączył: 04 Paź 2008
Posty: 1253
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 10 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Nie 22:25, 26 Cze 2011    Temat postu:

Te litery pochodzą z IPY (nom: IPA) czyli alfabetu fonetycznego. Osobiście bym ich nie używał Very Happy

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Chrups




Dołączył: 26 Cze 2011
Posty: 25
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Mazowsze

PostWysłany: Nie 22:30, 26 Cze 2011    Temat postu:

Czemu byś ich nie używał? Wybaczcie tę ciekawość i nienasycenie, ale nie mogę się powstrzymać Smile Rozumiem, że chyba lepiej będzie, jak zostawię zapis tych dwóch głosek tak, jak jest teraz Laughing

Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Chrups dnia Nie 22:31, 26 Cze 2011, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Silmethúlë




Dołączył: 18 Paź 2005
Posty: 1767
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 28 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Droga Mleczna, Układ Słoneczny, Ziemia, Unia Europejska, Polska

PostWysłany: Nie 22:34, 26 Cze 2011    Temat postu:

1. Kiedy Mścisław pisał "nom", nie miał na myśli, że jest głodny (i chce om nom nom), tylko "nominativus", czyli łacińską nazwę mianownika.

2. IPA to międzynarodowy alfabet fonetyczny. Większość dźwięków, jakie potrafi wydobyć z siebie człowiek (przynajmniej tych wydobywanych przez usta i nos) da się zapisać znakami IPA. Dzięki temu jak opisujesz, jak się czyta dane litery w twoim języku, możesz napisać tę wymowę w IPA i każdy będzie dobrze wiedzieć, co masz na myśli.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Mścisław Ruthenia




Dołączył: 04 Paź 2008
Posty: 1253
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 10 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Nie 23:10, 26 Cze 2011    Temat postu:

Cytat:

Wybaczcie tę ciekawość i nienasycenie, ale nie mogę się powstrzymać

Ех, юнак Very Happy
Spoko, pytaj ile chcesz. W końcu poczujesz się pewnie. Nie wiem jaki jest Twój stosunek do tego conlangu, ale się do niego zbytnio nie przywiązuj Smile I tak kiedyś zrobisz coś lepszego.
To w jaki sposób zapiszesz głoski zależy tylko od Ciebie- twórcy, ale raczej nie używa się znaków z IPY.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Mônsterior




Dołączył: 04 Lis 2007
Posty: 446
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 10 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pon 12:15, 27 Cze 2011    Temat postu:

Aj, głupota!
Zawsze wszystkich zrażacie do tworzenia języka, pisząc, że to nublang (choć się to na plus zmienia, muszę zauważyć).
Chrups - najważniejsze jest to, żebyś Ty sam czuł przyjemność z tworzenia języka; znajomość jakichś podstawowych terminów lingwistycznych się przydaje, ale nie warunkuje bycia dobrym językotwórcą.
Moim zdaniem jedyną osobą, która na tym forum powinna sobie wziąć nasze negatywne komentarze do serca był, jest i będzie... Wiadomo Kto.
(Chociaż prawdą jest, że w poprawianiu humoru jest niezastąpiony).


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Mônsterior dnia Pon 12:18, 27 Cze 2011, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Conlangi Wszystkie czasy w strefie GMT
Idź do strony 1, 2, 3  Następny
Strona 1 z 3

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin