Forum Conlanger Strona Główna Conlanger
Polskie Forum Językotwórców
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Gemeenspraak
Idź do strony Poprzedni  1, 2
 
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Conlangi
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Toivo




Dołączył: 25 Mar 2008
Posty: 1049
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wrocław

PostWysłany: Śro 23:10, 03 Gru 2008    Temat postu:

Dalsza część projektu będzie nieprędko - postanowiłem zająć się trochę poważniej porównywaniem języków germańskich, żeby wyszło coś naprawdę wspólnego, a nie kalka Nederlands. Co z tego wyjdzie, to się zobaczy.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Toivo




Dołączył: 25 Mar 2008
Posty: 1049
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wrocław

PostWysłany: Pią 23:20, 12 Gru 2008    Temat postu:

Pierwsze analizy słownictwa można oglądać [link widoczny dla zalogowanych]. Na razie niewiele, bo dzisiaj zacząłem, z czasem będzie ich przybywać.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Toivo




Dołączył: 25 Mar 2008
Posty: 1049
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wrocław

PostWysłany: Nie 14:19, 04 Sty 2009    Temat postu:

Prace posuwają się dalej. Przede wszystkim uprościłem fonologię (udało mi się m. in. wyeliminować wszystkie "umlauty"). Teraz prezentuje się następująco:

Samogłoski

krótkie: a /ɑ/, e /ɛ/, i /ɪ/, o /ɔ/, u /u/
długie: aa /aː/, ee /eː/, oo /oː/, ie /iː/
dyftongi: ou [ʌʊ̯], ei [ɛɪ̯]

Spółgłoski

m /m/, n /n/, ng /ŋ/
p /p/, t /t/, k /k/
b /b/, d /d/, g /g/
v /f~v/, s /s~z/, h /h/
w /ʋ~w/, l /l/, r /ɾ~ɹ/, j /j/

Tak jak poprzednio, pary "v/f" i "s/z" mają dystrybucję komplementarną. Ponadto w większości przypadków są wymawiane bezdźwięcznie nawet tam, gdzie powinny być dźwięczne. Mimo to rozważam wprowadzenie liter "f" i "z", bo ortografia bez nich trochę dziwnie wygląda. Co sądzicie?

------------------------------------------------------------

A tu przykładowy tekst w pięciu językach (jak wyłapiecie błędy w tłumaczeniach, to poprawcie):

Gemeenspraak: Ik haav makt een njuwe spraak. Et heet Gemeenspraak. Now skreiv ik in et. Et is een germaanse spraak, men niet so sweer, hu engels, douts, nederlands or sweeds. Ik must nog make een wordenbook.

Angielski: I have made a new language. It's called Gemeenspraak. Now I'm writing in it. It is a Germanic language, but not as difficult, as English, German, Dutch or Swedish. I must make yet a dictionary.

Niemiecki: Ich habe eine neue Sprache gemacht. Sie heißt Gemeenspraak. Jetzt schreibe ich in ihr. Sie ist eine Germanische sprache, aber nicht so schwer, wie Englisch, Deutsch, Niederländisch oder Schwedisch. Ich muss noch ein Wörterbuch machen.

Niderlandzki: Ik heb een nieuwe taal gemakt. Zij heet Gemeenspraak. Nu schreif ik in zij. Zij is een germaanse taal, maar niet zo moeilijk, hoe Engels, Duits, Nederlands of Zweeds. Ik moet nog een woordenboek maken.

Szwedzki: Jag har gjort ett nytt språk. Det heter Gemeenspraak. Nu skriver jag på det. Det är ett germanskt språk, men inte så svårt, hur engelska, tyska, nederländska eller svenska. Jag måste ännu göra en ordbok.

---------------------------------------------

A teraz z którego języka co zostało wzięte:
- angielski: system samogłosek bez przednich zaokrąglonych,, brak rodzajów, ogólnie daleko idące uproszczenia w gramatyce
- niemiecki: właściwie nic z jego cech indywidualnych, bo:
Timpul napisał:
W ogóle niemiecki to taka jakaś czarna plama na mapie języków germańskich. Wszystkie germańskie poza nim są IMHO wbrew pozorom bardzo przyjemne dla ucha

i ja się z tym zgadzam Wink Ale dużo z tego, co zostało wzięte z niderlandzkiego, można by równie dobrze uznać za niemieckie, tylko z olanym umlautem i przesuwką spółgłoskową.
- niderlandzki: większość słownictwa, fonologia (podobny system samogłosek, ta sama sprawa z s/z i f/v), liczba mnoga przez "-en", redukcja końcówek typu -sch do -s i dużo dużo więcej
- szwedzki: "osłabianie" k/g, imiesłów/supinum bez przedrostka "ge-", szyk zdania, brak odmiany przez osoby, samogłoski w pewnych miejscach (np. book/good/voot zamiast buk/gud/vut)


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Toivo dnia Wto 12:00, 06 Sty 2009, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Conlangi Wszystkie czasy w strefie GMT
Idź do strony Poprzedni  1, 2
Strona 2 z 2

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin