Forum Conlanger Strona Główna Conlanger
Polskie Forum Językotwórców
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3, ... 90, 91, 92  Następny
 
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Inne
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
muggler




Dołączył: 07 Sty 2006
Posty: 920
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 8 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Kraków, gm. Prądnik Czerwony

PostWysłany: Wto 14:33, 29 Kwi 2008    Temat postu:

Cytat:
Ale w IPA nie ma znaku całkiem odpowiadającemu polskiemu "sz". Nikt nie ma wątpliwości, że słowackie š to w IPA [ʃ], chociaż jest ono o wiele twardsze od czeskiego i bliższe temu polskiemu! To rozróżnienie jest na tyle małe, że twórcy IPA się nim nie przejmują...

Ale w słowackim nie ma rozróżnienia sz/ś - czyli twarde/miękkie.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Silmethúlë




Dołączył: 18 Paź 2005
Posty: 1767
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 28 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Droga Mleczna, Układ Słoneczny, Ziemia, Unia Europejska, Polska

PostWysłany: Wto 15:57, 29 Kwi 2008    Temat postu:

Czyli jak w polskim byśmy zmienili w wymowie ś na s, to wszystko byłoby ok? Razz

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Rémy




Dołączył: 03 Gru 2005
Posty: 1828
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 9 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: PL76200

PostWysłany: Wto 21:15, 29 Kwi 2008    Temat postu:

Etamitlu napisał:
No niezupełnie, bo nie mówimy "Szczeczjin" z akcentem nad i.

Myślisz, że tak wielu Polaków rozumie IPA? Mi się wydaje, że raczej jesteśmy w mniejszości Wink


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
muggler




Dołączył: 07 Sty 2006
Posty: 920
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 8 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Kraków, gm. Prądnik Czerwony

PostWysłany: Wto 21:20, 29 Kwi 2008    Temat postu:

Cytat:
Czyli jak w polskim byśmy zmienili w wymowie ś na s, to wszystko byłoby ok?

Ja coś takiego powiedziałem? Powiedziałem tylko, że nie byłoby OK, gdybyśmy zamienili ś na sz. Bez takich mi tu Wink.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Silmethúlë




Dołączył: 18 Paź 2005
Posty: 1767
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 28 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Droga Mleczna, Układ Słoneczny, Ziemia, Unia Europejska, Polska

PostWysłany: Wto 21:39, 29 Kwi 2008    Temat postu:

A ja mówię, że [ʃ] nadaje się do polskiego sz tak samo jak do słowackiego š. Symbolu dla polskiego i dla słowackiego dźwięku w IPA nie ma, a ten jest najbardziej zbliżony. I rozróżnienie na sz/ś, twarde/miękkie tego nie zmienia Razz.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Canis
Administrator
Administrator



Dołączył: 07 Kwi 2006
Posty: 2381
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 36 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Śro 11:45, 30 Kwi 2008    Temat postu:

Rémy napisał:
Etamitlu napisał:
No niezupełnie, bo nie mówimy "Szczeczjin" z akcentem nad i.

Myślisz, że tak wielu Polaków rozumie IPA? Mi się wydaje, że raczej jesteśmy w mniejszości Wink

Polaków problem raczej chyba nie dotyczy... ale ci z zagranicy, co znają IPA, będą czytać źle.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
BartekChom




Dołączył: 08 Kwi 2007
Posty: 1278
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 15 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Czw 20:40, 01 Maj 2008    Temat postu:

To chyba SzczjećIn w podejściu angielskim i SzczeczjIn w polskim. Trudno to zinterpretować tak, żeby wyszło dobrze.

A skoro już wróciliśmy do tematu, wymyśliłem hasło: "Nie będę się przejmować Anglikami, kiedy mam Chińczyków za plecami." Angielskie i czeskie sz to dla mnie [S'], polskie i słowackie [S], a chińskie - [s`]. Czy wymienione głoski czymś sie różnią.

Istnieją głoski zadziąsłowe apikalne. I to potwierdza moją teorię. Gorzej, że w chińskim podobno nie ma subapikalnych. [link widoczny dla zalogowanych]
Czyżby hasło brało w łeb?

A co wiecie o zębowych laminalnych? Istnieją?


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez BartekChom dnia Pon 12:37, 12 Maj 2008, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
kmitko




Dołączył: 16 Kwi 2008
Posty: 628
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 8 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Nie 22:03, 11 Maj 2008    Temat postu:

Wyszperane z sieci - poemat o spellcheckerze


Spel Chek

Eye halve a spelling chequer
It came with my pea sea
It plainly marques four my revue
Miss steaks eye kin knot sea.

Eye strike a key and type a word
And weight four it two say
Weather eye am wrong oar write
It shows me strait a weigh.

As soon as a mist ache is maid
It nose bee fore two long
And eye can put the error rite
Its rare lea ever wrong.

Eye have run this poem threw it
I am shore your pleased two no
Its letter perfect awl the weigh
My chequer tolled me sew.ap


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Czw 15:48, 29 Maj 2008    Temat postu: Re: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne

Paweł Ciupak napisał:
A teraz uwaga, logo Szczeczina i powalający zapis w IPA:


Achtung, Achtung! Neue newsen: (najciekawsze fragmenty podkreślone – widać, że Wybiórcza nawet taką informację potrafi zmanipulować)

[link widoczny dla zalogowanych] napisał:
Spór o logo Szczecina zakończony

- To jest logo, a nie dokładne tłumaczenie brzmienia nazwy Szczecin na język IPA - mówi Wojciech Mierowski, współwłaściciel agencji BNA. - Zresztą językoznawcy też nie są zgodni. Jedni twierdzą, że apostrof jest w dobrym miejscu, inni, że w złym, a jeszcze inni, że w ogólnie nie powinno go być. A nam nie chodzi tylko o słowo, a o znak, z którym Szczecin ma być kojarzony. Dlatego nie należy niczego zmieniać.


Czytelnicy "Gazety" - w tym językoznawcy - pisali do nas, że w zapisie jest błąd. Apostrof wskazujący na akcent jest w złym miejscu.

- Jako językoznawca zupełnie nie rozumiem, dlaczego moje miasto ma się promować za pomocą zapisu transkrypcji fonetycznej jego nazwy - szczególnie jeśli zawiera ona błędy - napisała pani Anna Gonerko-Frej, dr filologii angielskiej z Uniwersytetu Szczecińskiego. - Górna kreska oznacza, że następująca po niej sylaba będzie główną akcentowaną w tym wyrazie. A czy nasze miasto nazywamy SzczeCIN?

- Opinie, które zebraliśmy, można podzielić na trzy grupy - mówi Wojciech Mierowski z agencji BNA, która na zlecenie miasta opracowała koncepcję promocji nowej marki Szczecina. - Jedni uważają, że cały zapis jest poprawny. Inni, że apostrof powinien być w innym miejscu. Jeszcze inni, że apostrofu w ogóle być nie powinno. Spotkaliśmy się też z zastrzeżeniami, czy mała literka "j", która jest w znaku, nie zmiękcza za bardzo litery, po której występuje.

BNA tylko wymyśliła koncepcję, by zapisać nazwę Szczecin w języku IPA. Zadanie zleciło językoznawczyni - Polce mieszkającej od wielu lat w Stanach Zjednoczonych. - Ta pani całe wykształcenie zdobyła tam. Posługuje się doskonale językiem polskim, ale ma do niego dystans. Być może nie da się odwzorować idealnie nazwy Szczecin. Ten zapis, którego dokonała, jest jednak zrozumiały. Także dla obcokrajowców.

Miasto też nie chce zmieniać funkcjonującego od prawie dwóch miesięcy logo.

- W strategii marki jest wiele ważniejszych rzeczy niż zastanawianie się nad tym, w którym miejscu powinien znajdować się apostrof - mówi Piotr Wachowicz, szef wydziału promocji w magistracie. - My, Polacy, posługujemy się naszą narodową wersją fonetyczną języka. Pamiętajmy, że to samo słowo napisane przez kogoś żyjącego w USA może brzmieć nieco inaczej.

Mierowski zapewnił nas, że już po upublicznieniu zapisu agencja poprosiła kolejnych ekspertów o opinię na temat transkrypcji zapisanej w logo i w związku z różnymi opiniami zaleca pozostawić pierwotną pisownię.

- Pytaliśmy obcokrajowców. Oni interpretują ten napis jako Szczecin i to jest najważniejsze. A użycie IPA ma przede wszystkim być symbolem tego, że jesteśmy otwarci na świat - kończy Mierowski.

Zaś dzisiaj w Teleexpressie zwrócono jeszcze uwagę na nieszczęsne [tʃʲ] = <ć>. Cóż, Polska.
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Czw 20:59, 29 Maj 2008    Temat postu:

Cytat:
Zresztą językoznawcy też nie są zgodni. Jedni twierdzą, że apostrof jest w dobrym miejscu, inni, że w złym, a jeszcze inni, że w ogólnie nie powinno go być.


Ciekawe. Dla mnie to mniej więcej podział na tych, których pojęcie o IPA jest minimalne ("no, tek, tego, akcent chyba na samogłosce, nie?"), innych, którzy je znają, i jeszcze innych, którzy nie wiedzą, co to.

Cytat:
- W strategii marki jest wiele ważniejszych rzeczy niż zastanawianie się nad tym, w którym miejscu powinien znajdować się apostrof - mówi Piotr Wachowicz, szef wydziału promocji w magistracie. - My, Polacy, posługujemy się naszą narodową wersją fonetyczną języka. Pamiętajmy, że to samo słowo napisane przez kogoś żyjącego w USA może brzmieć nieco inaczej.


To mnie rozbawiło.


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Kwadracik dnia Czw 21:00, 29 Maj 2008, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Silmethúlë




Dołączył: 18 Paź 2005
Posty: 1767
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 28 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Droga Mleczna, Układ Słoneczny, Ziemia, Unia Europejska, Polska

PostWysłany: Czw 21:05, 29 Maj 2008    Temat postu:

Żal. Aż wstyd bierze, że się tutaj teraz mieszka... Wink

Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Silmethúlë dnia Czw 21:05, 29 Maj 2008, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Mônsterior




Dołączył: 04 Lis 2007
Posty: 446
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 10 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pią 10:16, 30 Maj 2008    Temat postu:

Ja nie mam jakichś większych zastrzeżeń co do napisu; sama koncepcja mi się nie bardzo podoba. Ale jeśli miałbym się doszukiwać błędu, najbardziej razi właśnie akcent; Szczecin (na drugą sylabę).
Ale to zdanie nie-profesjonalisty.


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Mônsterior dnia Pią 10:22, 30 Maj 2008, w całości zmieniany 2 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Timpul




Dołączył: 02 Paź 2006
Posty: 449
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 11 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pią 13:51, 30 Maj 2008    Temat postu:

Tjaaaaa kocham moje miasto Wink

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
mikiapole3




Dołączył: 25 Mar 2006
Posty: 343
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 2 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Kencyrla

PostWysłany: Pią 14:23, 30 Maj 2008    Temat postu:

Jak dla mnie pomysł jest fajny, a to gdzie jest apostrof a gdzie nie to i tak nikogo zasadniczo nie interesuje...

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Pią 20:13, 30 Maj 2008    Temat postu:

Cytat:
Jak dla mnie pomysł jest fajny, a to gdzie jest apostrof a gdzie nie to i tak nikogo zasadniczo nie interesuje...


Coś jak koncerty Live Aid. Pomysł był fajny, bo zbierali pieniądze na głodujące dzieci, a to, że pieniądze dostała junta Dergów i zfinansowała za nie program wysiedleń niosący ze sobą 100,000 ofiar w ludziach, nikogo zasadniczo nie interesował...

Jest takie powiedzenie - jak już coś robisz, rób to dobrze - albo jakoś tak.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Inne Wszystkie czasy w strefie GMT
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3, ... 90, 91, 92  Następny
Strona 2 z 92

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin