Forum Conlanger Strona Główna Conlanger
Polskie Forum Językotwórców
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Temat do pisańa w swojih ortografiah - co myśliće? :)
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 14, 15, 16 ... 24, 25, 26  Następny
 
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Pisma i ortografie
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Nie 20:33, 04 Sty 2009    Temat postu:

Kwadracik napisał:
Ale jest np. "opiewać". Jestem zdecydovańe bardźej za pisańem pšedrostka s- vg. vymovy...

I inyx teš? „ottvožyć”, „roskapryšony”, „natprože”, „potpŭomyki”?
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Nie 20:59, 04 Sty 2009    Temat postu:

Cytat:
I inyx teš? „ottvožyć”, „roskapryšony”, „natprože”, „potpŭomyki”?


Ńe, innyh ńe teš, bo inne są mńej problematyčne i łatviej rozpoznavalne. Okej?


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Nie 21:08, 04 Sty 2009    Temat postu:

Kwadracik napisał:
Ńe, innyh ńe teš, bo inne są mńej problematyčne i łatviej rozpoznavalne. Okej?

Ale to jest zbedna complicaċia… To ja juš xyba vole zostať při obeċnej ortografi, vyjďe na to samo.


Ostatnio zmieniony przez Vilén dnia Nie 21:08, 04 Sty 2009, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Toivo




Dołączył: 25 Mar 2008
Posty: 1049
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wrocław

PostWysłany: Pon 10:10, 05 Sty 2009    Temat postu:

varpho napisał:
no prxecyejx ta moja jest [cxeysycyovo] bazovana na veygerskej. nyic tilyko bracy i korxistacy.

Nye, tfoja jest bazovana na esperanto Twisted Evil Twisted Evil


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Silmethúlë




Dołączył: 18 Paź 2005
Posty: 1767
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 28 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Droga Mleczna, Układ Słoneczny, Ziemia, Unia Europejska, Polska

PostWysłany: Pon 12:05, 05 Sty 2009    Temat postu:

Rzekłbym, że na slovio.

Veng'yerszka bargyej tak by vyglondaua:

V Scsebzsesynye chsonscs bzsmi v tscyinye i Scsebzsesyn z tego szuynye... Razz


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Silmethúlë dnia Pon 12:06, 05 Sty 2009, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
varpho




Dołączył: 02 Paź 2007
Posty: 1321
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 5 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tomaszów / Wawa

PostWysłany: Pon 18:03, 05 Sty 2009    Temat postu:

Toivonen napisał:

Nye, tfoja jest bazovana na esperanto Twisted Evil Twisted Evil


_x na esperanto, _y na veygerskim.


Silmethúlë napisał:

Veng'yerszka bargyej tak by vyglondaua:


troqey to gyivne, jxe u Kyebye "y" zmyeykkxa, a jednokxecynye odpovyada tvardej samoglosce "y"...
wjxilbim do tego celyw rakxej lyiteri "í" ["i" dlwge]. :]

no i te apostrofi troqey moycoy...

a jecyli qcekye zobakxiky, jak napravdey vigloyda jeyzik slovyanyski zapyisani vedlwg zasad pyisovnyi veygerskej, to spwjjxkye na to:



[ [link widoczny dla zalogowanych] ]


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Silmethúlë




Dołączył: 18 Paź 2005
Posty: 1767
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 28 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Droga Mleczna, Układ Słoneczny, Ziemia, Unia Europejska, Polska

PostWysłany: Pon 18:29, 05 Sty 2009    Temat postu:

No jasne... i ten twój potworek jest bazowany na węgierskim piśmie, mój (również potworek, ale, cholera, bazowan na piśmie węgierskim i mniej potworny) z kolei nie? Nie varpho, to toje coś nijak na węgierskiej ortografii nie jest ani nie było, poza może "gy" jako jedyny taki element... Razz

Ale fakt, użycie í lub ý na [1] miałoby większy sens.


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Silmethúlë dnia Pon 18:31, 05 Sty 2009, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
varpho




Dołączył: 02 Paź 2007
Posty: 1321
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 5 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tomaszów / Wawa

PostWysłany: Pon 18:46, 05 Sty 2009    Temat postu:

Silmethúlë napisał:
Nie varpho, to toje coś nijak na węgierskiej ortografii nie jest ani nie było, poza może "gy" jako jedyny taki element... Razz


"gy" i "ny".
recxtey wdalo myi cyey vizvolyiky. Very Happy
natomyast sama idea wjxikya "y" jako zmyeykkxakxa jest veygerska.


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez varpho dnia Pon 18:47, 05 Sty 2009, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Pon 19:57, 05 Sty 2009    Temat postu:

varpho napisał:
"gy" i "ny".
recxtey wdalo myi cyey vizvolyiky. :D
natomyast sama idea wjxikya "y" jako zmyeykkxakxa jest veygerska.

Ǧizys crajst, či mi śe vydaje, či jedyno altortografjo jacjej ńe moge tu zrozumjeć to ortografja varpho? A ja tam i tac vole sfojo najlepšo überortografje cvadraťicovo ;P.
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Pon 20:32, 05 Sty 2009    Temat postu:

Ćupak, a čy vg. Ćebje "Albanja" i "genjuš" vyglondają lepjej od "Albania" i "geniuš"? Bo jak juž pisałem, zastanavja mńe, čy "j" ńe byłoby ładńejše dla polskjej palatalizacii...? (pšy okazii: poruvnaj sobje z serbskohorvackim "nj", "lj"...)

Cytat:
A ja tam i tac vole sfojo najlepšo überortografje cvadraťicovo ;P.


A co kvadraćiki do ńej mają?


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Eldarion I




Dołączył: 28 Maj 2006
Posty: 1202
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 14 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Warszawa

PostWysłany: Pon 20:48, 05 Sty 2009    Temat postu:

Gratuluję, Kwadraciku, Twój post był 21 000-ym na forum Very Happy

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Pon 20:49, 05 Sty 2009    Temat postu:

Kwadracik napisał:
A co kvadraćiki do ńej mają?

To, že jac ctoś ńe ma odpovjedńej ććonki, to vyśvjetlajo śe zamjast poŭovy liter cvadraćici.
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Pon 20:51, 05 Sty 2009    Temat postu:

Cytat:
To, že jac ctoś ńe ma odpovjedńej ććonki, to vyśvjetlajo śe zamjast poŭovy liter cvadraćici.


U mńe jest jakoś okej... hyba, že mi śę myli, o co hodźi. Ps. Anser maj kueščyn! ;)

A oto moâ ủadna ortografia dla ệzika polskêgo. Zavêra vşistkê nêzbẹdne rozrujnênâ (no dobra, vệkşoŝĉ), a pjede vşistkîm êst ủadna! Albo moje i nê, ale i tak mî sê podoba. I nê gadaĉ mî tu, je zerjnoủem z Remêgo, bo ten pomisủ mâủem ûj vçeŝnề! (pji okazii pişe sê doŝĉ oşçėdnê, tilko tego holernego znaku "n" z cirkumfleksem nêma)

Edit: No zaê... tej sê dujo popravnê nê visvêtla.


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Kwadracik dnia Pon 20:53, 05 Sty 2009, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Pon 21:19, 05 Sty 2009    Temat postu:

Kwadracik napisał:
U mńe jest jakoś okej...

Bo maš otpovjedńo ććonke.

Cytat:
A oto moâ ủadna ortografia dla ệzika polskêgo.

Zaefaĭna ;P. Inspirovanë cyrylicą, čy mi sę tak vydae?

Cytat:
pji okazii pişe sê doŝĉ oşçėdnê

’ tm, njszczdnsz t błb jkś bdżd, cz cś ;P.
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
varpho




Dołączył: 02 Paź 2007
Posty: 1321
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 5 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tomaszów / Wawa

PostWysłany: Pon 22:59, 05 Sty 2009    Temat postu:

Paweł Ciupak napisał:

’ tm, njszczdnsz t błb jkś bdżd, cz cś ;P.


ae ą! aoęee yoy iae ayi aooai. Smile


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Pisma i ortografie Wszystkie czasy w strefie GMT
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 14, 15, 16 ... 24, 25, 26  Następny
Strona 15 z 26

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin