Forum Conlanger Strona Główna Conlanger
Polskie Forum Językotwórców
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Język ahtialański
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3, 4, 5, 6 ... 10, 11, 12  Następny
 
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Conlangi
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Canis
Administrator
Administrator



Dołączył: 07 Kwi 2006
Posty: 2381
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 36 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pon 19:08, 14 Gru 2009    Temat postu:

W sumie jestem ciekaw, czy dałoby się tak zmodyfikować cyrylicę, by w pełni oddać ortografię alfabetu ahtialańskiego (z pominięciem ideografów, powiedzmy).

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Pon 19:42, 14 Gru 2009    Temat postu:

RWHÔ napisał:
W sumie jestem ciekaw, czy dałoby się tak zmodyfikować cyrylicę, by w pełni oddać ortografię alfabetu ahtialańskiego (z pominięciem ideografów, powiedzmy).

A ja tam nie wiem, czemu tak się wzbraniasz przed dwuznakami. Czasami przydatne są, żeby nie używać 193634834 liter naraz.
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Canis
Administrator
Administrator



Dołączył: 07 Kwi 2006
Posty: 2381
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 36 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pon 19:45, 14 Gru 2009    Temat postu:

Ano dlatego, żeby nie używać 193634834 / 2 = 96817417 dwuznaków, robiących 193634834 * 4 = 774539336 sytuacji niepewności wymowy, jak to ma już miejsce w przypadku др oraz рх.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Canis
Administrator
Administrator



Dołączył: 07 Kwi 2006
Posty: 2381
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 36 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Śro 17:42, 06 Sty 2010    Temat postu:

Niewielkie zmiany w transliteracjach, Ḥ ḥ zmieniam na Ħ ħ, zaś w cyrylicy Ґ ґ na Ғ ғ. Pierwsza zmiana przez to, że ḥ wygląda dla mnie mało atrakcyjnie, a ħ mi nawet łatwiej wpisać z polskiej klawiatury (alt+h) niż ḥ; druga zmiana trochę ze względu na to, że pisane ғ jest znacznie przyjaźniejsze niż ґ, a trochę ze względu na etymologię obu znaków (ґ jako /ɣ/ i г jako /g/ to inwersja, a kazachski ma ғ na /ɣ/ i г na /g/, więc teraz będzie prawidłowo). Uwaga, aktualizacja (np. na wiki) artykułów z użytymi wcześniej formami może mi zająć trochę czasu.

Ale nadal nie wymyśliłem dobrej litery na /w/...


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
pittmirg




Dołączył: 27 Lut 2007
Posty: 2382
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 38 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Z grodu nad Sołą

PostWysłany: Śro 19:46, 06 Sty 2010    Temat postu:

Zająłbyś się czymś poza przetasowaniami w ortografii; ew. jak się nie możesz zdecydować to zrób z 10 i konwertuj między nimi zależnie od humoru Wink

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Henryk Pruthenia




Dołączył: 15 Wrz 2009
Posty: 1078
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 1/5
Skąd: Danzig, Silesia

PostWysłany: Czw 12:43, 07 Sty 2010    Temat postu:

Cytat:
Ale nadal nie wymyśliłem dobrej litery na /w/...

Według méj skromnéj persony najlepszem znakiem oddającym /w/ jest Ўў. Część konlangów z mojego konłordlu, nie wiedzieć czemu po zmianach, które w nim zaszły, tutaj nie przedstawiony, jest zapisywana moim ulubionym systemem: cyrylicą. I też stanąłem nad dylematem, czym przedstawić głoskę /w/. No i wybrałem, to co napisałem Very Happy .


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Canis
Administrator
Administrator



Dołączył: 07 Kwi 2006
Posty: 2381
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 36 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Czw 19:21, 07 Sty 2010    Temat postu:

pittmirg napisał:
Zająłbyś się czymś poza przetasowaniami w ortografii; ew. jak się nie możesz zdecydować to zrób z 10 i konwertuj między nimi zależnie od humoru Wink

Cóż robić wobec tego? Gramatyka¹ jest ustalona i się nie zmienia, fonetyka tak jak i pismo, słownictwo i tradycję dostajecie dawkami co jakiś czas. Na wiki dałem bardzo pokaźny słownik ahtialańskiego (jak na taki conlang, oczywiście to nie wszystko, bo słowników jest wiele). Zgadza się, że nie aktualizuję o państwie, ale nie o tym mowa.

Ahtialański z założeń miał być bardzo rozbudowany jeśli chodzi o dźwięki, alfabet nastawiony na posiadanie oddzielnych liter dla każdego dźwięku miał mieć ponad 60 znaków. Na razie mam 50 parę, więc już niedługo. Cały czas się pojawiają nowe dźwięki, w tym [ʉ] (pierwszy raz w słowie ныхон pojawił się ten dźwięk, jakiś czas zastanawiałem się, czy nie zmienić tego zgodnie z reformą w "ү" ü, ale coś mi wciąż nie grało).
Tak czy siak, więcej spółgłosek nie mogę za bardzo dokładać, prawdopodobnie ostatnia dołożona spółgłoska to będzie [ɥ].

¹Wcześniej napisałem "ortografia" i długo nie zauważyłem błędu. Oczywiście, byłaby to bzdura, ortografia się zmienia co chwila, choć już nie tak dramatycznie.


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Canis dnia Pią 14:02, 08 Sty 2010, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Feles
Administrator
Administrator



Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 21 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Czw 19:52, 07 Sty 2010    Temat postu:

Henryk Pruthenia napisał:
Cytat:
Ale nadal nie wymyśliłem dobrej litery na /w/...

Według méj skromnéj persony najlepszem znakiem oddającym /w/ jest Ўў. Część konlangów z mojego konłordlu, nie wiedzieć czemu po zmianach, które w nim zaszły, tutaj nie przedstawiony, jest zapisywana moim ulubionym systemem: cyrylicą. I też stanąłem nad dylematem, czym przedstawić głoskę /w/. No i wybrałem, to co napisałem Very Happy .

Jestem za


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Canis
Administrator
Administrator



Dołączył: 07 Kwi 2006
Posty: 2381
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 36 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pią 14:16, 08 Sty 2010    Temat postu:

Wiecie, zawsze jest jeszcze "Ԝԝ" cyrylickie... dobrze, czas popróbować kilka sposobów zapisu:
[wa'ɲik] (kwiat) - [ɲ] powstaje (jak również w polskim) przez sąsiedztwo "i", normalnie nie ma statusu fonemu.

Pismo ahtialańskie po literce: [w] [a] [n] [i] [k].
I teraz możliwe sposoby zapisu:
Łacinka: Ŭanik ŭanik; Ŀanik ŀanik (obecna); Łanik łanik
Cyrylica: Ланік ланік (obecna); Ԝанік ԝанік; Ўанік ўанік; ew. Ԓанік ԓанік; Ԕанік ԕанік; Ԉанік ԉанік.

Inne słowo: ['wao] (woda)
Łacinka: Ŭao ŭao; Ŀao ŀao (obecna); Łao łao
Cyrylica: Лао лао (obecna); Ԝао ԝао; Ўао ўао; ew. Ԓао ԓао; Ԕао ԕао; Ԉао ԉао.

No więc dla mnie ortografia ŭ i ў jest odrażająca... podobnie jak zresztą ԝ. Być może polski znak Łł byłby ok. W cyrylicy Ԓ. Tylko tu jest znowu żart - mieć Ԓ, љ, a nie mieć w ogóle л? Najlepiej w cyrylicy zostawię, jak jest, a w łacince się jeszcze trochę pomyśli...
Inne słowa z [w] w ahtialańskim:
Łao, łanik, łamine, Niła, sałdat, tił, mioł, sełari, ahtiałume, aylałai, iłunald, łen, łanen, łanzu, aqłila, i inne.
Nie wygląda tak źle.

PS. Edytowałem mój poprzedni post.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Feles
Administrator
Administrator



Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 21 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pią 14:27, 08 Sty 2010    Temat postu:

RWHÔ napisał:
Ԝԝ

Nie wyświetla mi się. W jakiej czcionce (jakim foncie) to masz?


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Canis
Administrator
Administrator



Dołączył: 07 Kwi 2006
Posty: 2381
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 36 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pią 15:44, 08 Sty 2010    Temat postu:

DejaVu Sans.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Leto Atryda




Dołączył: 28 Sie 2007
Posty: 1597
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 13 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Arrakis

PostWysłany: Pią 16:28, 08 Sty 2010    Temat postu:

Nie możesz zapisać /w/ jako <1118> i /l/ jako <1083> ?

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Feles
Administrator
Administrator



Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 21 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pią 16:40, 08 Sty 2010    Temat postu:

RWHÔ napisał:
DejaVu Sans.

O, już widzę. Widocznie wcześniej miałem za starą wersję.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
BartekChom




Dołączył: 08 Kwi 2007
Posty: 1278
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 15 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Nie 15:25, 10 Sty 2010    Temat postu:

RWHÔ napisał:
Być może polski znak Łł byłby ok. W cyrylicy Ԓ. Tylko tu jest znowu żart - mieć Ԓ, љ, a nie mieć w ogóle л? Najlepiej w cyrylicy zostawię, jak jest, a w łacince się jeszcze trochę pomyśli...


Ŀŀ najbardziej pasuje do takiego zwariowanego języka. Ԓ też pasuje. W czukockim podobno właśnie też jest Ԓ, a nie ma Л.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Timpul




Dołączył: 02 Paź 2006
Posty: 449
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 11 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Nie 17:35, 10 Sty 2010    Temat postu:

Cytat:
Ŀŀ najbardziej pasuje do takiego zwariowanego języka.

Łiii, guno jest krejzi.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Conlangi Wszystkie czasy w strefie GMT
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3, 4, 5, 6 ... 10, 11, 12  Następny
Strona 5 z 12

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin