Forum Conlanger Strona Główna Conlanger
Polskie Forum Językotwórców
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Moja propozycja reformy pisowni
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 25, 26, 27 ... 31, 32, 33  Następny
 
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Pisma i ortografie
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Mônsterior




Dołączył: 04 Lis 2007
Posty: 446
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 10 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pią 20:43, 15 Lut 2008    Temat postu:

Zdaję sobie sprawę, że nie jestem w tej kwestii kompetentny, ale wiem, co napisała mi Chorwatka. "Serbski i chorwacki nie są jednym językiem. Nie są i i nigdy nie były".
Biorąc pod uwagę fakt, że studiowała chorwatystykę, nie mogę się z nią nie zgodzić.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
muggler




Dołączył: 07 Sty 2006
Posty: 920
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 8 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Kraków, gm. Prądnik Czerwony

PostWysłany: Pią 20:48, 15 Lut 2008    Temat postu:

Jest Chorwatką i zna chorwacką, nacjonalistyczną wersję wydarzeń. Tak samo jak historia Polski uczona w szkołach często jest nieprawdziwa.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Mônsterior




Dołączył: 04 Lis 2007
Posty: 446
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 10 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pią 20:52, 15 Lut 2008    Temat postu:

A skąd mamy wiedzieć, która wersja jest prawdziwa?

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Pią 20:59, 15 Lut 2008    Temat postu:

Cytat:
Nieprawda, że dialekty. Dialekty serbo-chorwackiego to sztokawski, czakawski i kajkawski, a serbski i chorwacki to jego dwa standardy literackie.


Ops, zgadza się. Zapędzam się ze skrótami myślowymi. Oba "języki" są oparte na dialekcie sztokawskim.

Cytat:
Zdaję sobie sprawę, że nie jestem w tej kwestii kompetentny, ale wiem, co napisała mi Chorwatka. "Serbski i chorwacki nie są jednym językiem. Nie są i i nigdy nie były".
Biorąc pod uwagę fakt, że studiowała chorwatystykę, nie mogę się z nią nie zgodzić.


Po pierwsze, mówimy o kraju, który jest jakieś 10 lat po krwawym konflikcie między innymi z drugim krajem, o których to językach rozmawiamy. Po drugiego, jeżeli chcesz się czegoś dowiedzieć o języku polskim, to polonistyka jest najgorszym możliwym kierunkiem - i sądzę, że to samo odnosi się do chorwackiego.

No i wreszcie, jak już mówimy o native speakerach, to na ZBB - jeżeli to może być jakimkolwiek wyznacznikiem jakiejkolwiek wiedzy lingwistycznej - jest Serb, który bez ogródek określa swój język rodzimy jako serbskochowarcki...


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Pią 21:34, 15 Lut 2008    Temat postu:

Kwadracik napisał:
Ops, zgadza się. Zapędzam się ze skrótami myślowymi. Oba "języki" są oparte na dialekcie sztokawskim.

Przy czym założę się, że zapewne większe różnice istnieją między sztokawskim „chorwackim” i kajkawskim (używanym prawie wyłącznie na terenie Chorwacji), niż między sztokawskimi „serbskim” i „chorwackim”.
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
muggler




Dołączył: 07 Sty 2006
Posty: 920
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 8 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Kraków, gm. Prądnik Czerwony

PostWysłany: Sob 11:20, 16 Lut 2008    Temat postu:

Wdrożenie mojego wariantu reformy cyrylicznej - podejście II

Znaki reformowane są teraz zapisywane w suplemencie cyrylicy w Unikodzie.
duże reformowane jo - Ԕ
duże reformowane je - ԕ
duże reformowane ji - Ԗ
duże reformowane jy - ԗ
duże reformowane ju - Ԙ
duże reformowane ja - ԙ
duży reformowany jotowany jus mały - Ԛ
duży reformowany jotowany jus wielki - ԛ
duże ść - Ԝ
małe reformowane jo - ԝ
małe reformowane je - Ԟ
małe reformowane ji - ԟ
małe reformowane jy - Ԡ
małe reformowane ju - ԡ
małe reformowane ja - Ԣ
mały reformowany jus mały - ԣ
mały reformowany jus wielki - Ԥ
małe ść - ԥ

ԙк розжажоне вѧглԞ палԤце сѫ лічне пшивари ортографԟ польщизни, над ктуримі глови ламали собԞ найвԣкше умисли. Хиба позостанԞ нам сԤԥ над хербатѫ, ѕівԤц сԣ альманахом о краінах Алтаԡ і Цѣсйорданԟ і ксԤжце "Кому біԞ ѕвон". АлԞ хоць џџи на зевнѫтш, то кԞльнԞ в длонь, вражліва млуѕь нԞ може навет ціхо лкаць.

Czcionka obsługująca znaki reformowane:
[link widoczny dla zalogowanych]

Ktoś wie, czy można legalnie modyfikować Arial i Trebuchet, w celu niekomercyjnego przystosowania do obsługi reformy?


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez muggler dnia Sob 11:26, 16 Lut 2008, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Qrczak




Dołączył: 01 Sie 2007
Posty: 105
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 5 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Warszawa

PostWysłany: Sob 12:47, 16 Lut 2008    Temat postu:

Normlpfersonn napisał:
A skąd mamy wiedzieć, która wersja jest prawdziwa?


Wystarczy porównać te same teksty po serbsku i po chorwacku (abstrahując od różnicy w preferencji alfabetu). Różnice między serbskim a chorwackim są porównywalne ze zróżnicowaniem dialektów wewnątrz serbskiego i wewnątrz chorwackiego, przy czym podział wartości poszczególnych cech lokalnych dialektów wcale nie pokrywa się z podziałem na serbski i chorwacki. Różnice są na oko porównywalne z różnicami między AmE a BrE.

Przyznaję, że nie znam tego języka (tudzież tych języków).


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
muggler




Dołączył: 07 Sty 2006
Posty: 920
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 8 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Kraków, gm. Prądnik Czerwony

PostWysłany: Czw 14:29, 13 Mar 2008    Temat postu:

Mam dylemat. Jaki zestaw znaków w polskiej cyrylicy byłby najlepszy:

a) ѕ, џ
b) дз, дж

a) щ, ԥ
b) шч, сьць
c) шч, щ


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Czw 15:13, 13 Mar 2008    Temat postu:

muggler napisał:
Mam dylemat. Jaki zestaw znaków w polskiej cyrylicy byłby najlepszy:

a) ѕ, џ
b) дз, дж

MZ a), nie sprawia problemów. No, chyba że ktoś używa tych idiotycznych rozwiazań z białoruskiego, wtedy lepiej wygląda b).

Cytat:
a) щ, ԥ
b) шч, сьць
c) шч, щ

d) щ, сть

`сьць` MZ śmierdzi taraszkiewicą.
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
muggler




Dołączył: 07 Sty 2006
Posty: 920
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 8 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Kraków, gm. Prądnik Czerwony

PostWysłany: Czw 15:27, 13 Mar 2008    Temat postu:

Cytat:
d) щ, сть

Wtedy "dzi" to by było "дь", czyli zbyt etymologicznie IMO. A co sądzicie o ԥ?


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Czw 15:33, 13 Mar 2008    Temat postu:

muggler napisał:
Wtedy "dzi" to by było "дь", czyli zbyt etymologicznie IMO.

Dlaczego zbyt etymologicznie? W rosyjskim też `дь` wymawia się bardziej jak zmiękczone `dz` i jakoś nikt jeszcze nie wysunął propozycji, by zamienić to na `дзь`.
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
muggler




Dołączył: 07 Sty 2006
Posty: 920
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 8 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Kraków, gm. Prądnik Czerwony

PostWysłany: Czw 15:51, 13 Mar 2008    Temat postu:

Cytat:
Dlaczego zbyt etymologicznie? W rosyjskim też `дь` wymawia się bardziej jak zmiękczone `dz` i jakoś nikt jeszcze nie wysunął propozycji, by zamienić to na `дзь`.

Ale w polskim palatalizacja poszła o krok dalej. To nie jest bardziej jak zmiękczone "dz", to jest całkiem jak zmiękczone "dz". Ważne, żeby to było intuicyjne dla Kowalskiego, osadzonego w łacińskich realiach.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Czw 16:04, 13 Mar 2008    Temat postu:

muggler napisał:
Ale w polskim palatalizacja poszła o krok dalej. To nie jest bardziej jak zmiękczone "dz", to jest całkiem jak zmiękczone "dz".

1. W polskim nie jest to nic zmiękczone – a głoska o zupełnie innym miejscu artykulacji.
2. Jeżeli tak, to w takim razie dlaczego nie ђ?
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
muggler




Dołączył: 07 Sty 2006
Posty: 920
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 8 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Kraków, gm. Prądnik Czerwony

PostWysłany: Czw 16:13, 13 Mar 2008    Temat postu:

Cytat:
Jeżeli tak, to w takim razie dlaczego nie ђ?

Żeby bytów nie mnożyć. No i prawem analogii do obecnej ortografii, która w kwestii "dz/dź/dż" nie jest akurat taka zła.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Czw 16:18, 13 Mar 2008    Temat postu:

muggler napisał:
Żeby bytów nie mnożyć.

No to po co kombinować z cyrylicą, przecie to mnożenie bytów, i to ponad potrzebę?

Cytat:
No i prawem analogii do obecnej ortografii, która w kwestii "dz/dź/dż" nie jest akurat taka zła.

Owszem, jest.
Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Pisma i ortografie Wszystkie czasy w strefie GMT
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 25, 26, 27 ... 31, 32, 33  Następny
Strona 26 z 33

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin