Forum Conlanger Strona Główna Conlanger
Polskie Forum Językotwórców
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Temat do pisańa w swojih ortografiah - co myśliće? :)
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 10, 11, 12 ... 24, 25, 26  Następny
 
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Pisma i ortografie
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
pittmirg




Dołączył: 27 Lut 2007
Posty: 2382
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 38 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Z grodu nad Sołą

PostWysłany: Nie 9:34, 04 Sty 2009    Temat postu:

Kwadracik napisał:


Cytat:
(kwestia gustu - wolę diakrytyki niz męczyć się z dwuznakami Smile )


I ja tež... zavše možna porobić takie bžydkie žečy jak juž śę porobiło z "marmór > marmur" čy "opłfity" > "obfity" i pozamieńać tylko tam, gdźe etymologičńe ńevidać povionzańa... np. "žadźej", "žygać" i "žeč", ale "dřevo", "v baře", "bieře"...


Myślałem ongiś o zostawieniu <rz> tylko po dźwięcznej spółgłosce, zamieniając je na <sz> po bezdźwięcznej i <ż> w innych pozycjach. No, oprócz tych, gdzie oznacza /rz/.
Swoją drogą, czy Kwadracik naprawdę mówisz ["v'jOnzat_s\]?

A teraz co sądzę o tych 12 punktach?

Cytat:

1. "sz", "ż", "rz", "cz", "dż" zapisyvać jako "š", "ž", "š/ž", "č", "dž"


Nie widzę potrzeby, więcej kłopotów z tym niż pożytku (naprawianie tego, co akurat działa dość dobrze).

Cytat:

2. "ch" zapisyvać jako "h"


Nie mam nic przeciwko.

Cytat:

3. "dzi", "dzie", "ci", "cie", etc. zapisyvać jako "dźi", "dźe", "ći", "će", etc.


<sześćdźeśeńću> Confused Można by wprowadzić rozróżnienie <śiny> - <sinologia>, ale <sierść> może zostać.

Cytat:

4. "nie" jako "ńe", ńe viem jak z "ni", ale hyba "ni", co?


<ni> już zupełnie nie ma sensu zmieniać na <ńi>, w ogóle nie ma /ni/ w polskich wyrazach.
Cytat:

5. "ó" zamienić na "u"


Czemu nie, jeden diakrytyk mniej nawiasem mówiąc.

Cytat:

6. "ł" zostavić jako "ł"


Tak.

Cytat:

7. "ą", "ę" v środku vyrazu zapisać jako "a/e" +"m/n/ń"


Tak, ale zostawić przed szczelinowymi, gdzie jest ten nasalizowany glajd w wymowie większości.

Cytat:

8. "ą", "ę" na końcu vyrazu zostavić (ev. "ą" zapisyvać jako "ǫ")


Zostawiłbym tylko <ą>; BTW, wpiszcie sobie w wyszukiwarce "ludzię", "możę" Wink

Cytat:

9. "i" po samogłoskah zapisyvać jako "ji"


3 × TAK! IMHO ta zmiana jest najważniejsza.

Cytat:

10. "ńe" pisać razem z časovnikami


No, ano.

Cytat:

11. vrućić do pisańa "-ja", "-ji" v nazvah z łaciny/greki? (ńe viem)


Może jeszcze "genjusz"? E, nie. Raczej zezwoliłbym na pisanie <i> w miejsce <ii> po wargowych (coś muggler proponował w tym stylu).

Cytat:

12. zapis "w" jako "v".


Nie.


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez pittmirg dnia Nie 9:35, 04 Sty 2009, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Dynozaur
Gniewny preskryptywista



Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2119
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 25 razy
Ostrzeżeń: 1/5

PostWysłany: Nie 9:57, 04 Sty 2009    Temat postu:

Ludzie!

Dlaczego chcecie zastąpić nasze piękne znaki, które kształtowały od lat naszą językową świadomość jakimiś obrzydliwymi czeskimi dziwadłami? Polski + czeskie znaczki = ZUO! Co jest takiego w tych daszkach? Bo są takie... "panslawskie"? Bujda! Ja się nie dam arianom! Jestem patriotą!


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Dynozaur dnia Nie 9:59, 04 Sty 2009, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
pittmirg




Dołączył: 27 Lut 2007
Posty: 2382
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 38 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Z grodu nad Sołą

PostWysłany: Nie 10:16, 04 Sty 2009    Temat postu:

Kwadracik napisał:


Taki, že vyglonda ładńej (ščegulńe zamiast zmiany "rz" na "sz/ż", tj. pszykład a pšykład),


W obecnej czcionce forumowej wszystko jest ohydne...

Cytat:

cudzoźemcy nie bendą odp*** akcji v rodzaju "Karoleviks?" (bendą inne, ale ńe tak paskudne Wink),


Zawsze mówiłem, że Jasterycz i Obelicz byli Polakami.

Cytat:

rozružńa śę zmarzlinę, Karzaja itp


To rozwiązuje tak samo dobrze głupi apostrof.

Dynozaur napisał:
Bujda! Ja się nie dam arianom! Jestem patriotą!


Ech, właśnie czytałem:

Cytat:
Owóż był w kraju jakuckim Monastyr Awagienski, od czasu Raskołu i reform patrjarchy Nikona obleczon złą sławą matecznika renegatów, odszczepieńców religijnych, przygarniska staroobrzędowców i rozmaitych sekciarzy.
Pono tam właśnie szykowano kryjówkę dla zesłanego protopopa Awwakuma; Awwakuma jednak skazano na spalenie żywcem i zgładzono po torturach okrutnych. Podówczas wielu ginęło w ogniu, z własnej wszakże woli. Zbierali rodziny, z babami, z dziećmi, swoje księgi święte, i zamykali się w cerkwiach, a pod cerkwie kładli ogień. Płonęli samasżygatiele całemi gminami. Były lata,
że szło z dymem do nieba ponad trzydzieści tysięcy starowierców; Awwakum chwalił takie samasażżenije, ucieczkę ze świata razem z Cerkwią całkiem już przez Antychrysta opanowanego, oczyszczenie w płomieniach.
— A z czegóż to ów raskoł powstał?
— A-a, wielmożny panie, to Nikon przecie dopuścił w nabożeństwach kazania, procesje w cerkwiach w kierunku przeciwnym słonecznemu, Alleluja trzykrotne, krzyż dwubelkowy, i to zmienił, że można się było żegnać trzema palcami, zamiast dwóch, o.
— Trzema palcami. I o to się palili?
— Wasze Błagarodje lekce sobie waży prawdy wiary — obruszył się Siergiej.
— Ażbym śmiał! Zdaje mi się to jeno różnicą nazbyt błahą, by życie przez nią tracić. I czy istotnie przynależy do prawd wiary zewnętrzny gest obrzędu? Nie takie rzeczy stanowią o treści wierzeń, rozumiecie to przecie.
— W łacińskich herezjach pewnie nie ma to znaczenia — mruknął Niko —
skoro i tak się żegnają jak popadnie, więc czemu nie „figą trójpalczastą”, tą pieczęcią Antychrysta, pod którą umysł się zaciemnia i przestaje odróżniać dobro od zła, rzecz istniejącą od fałszywej. Ale w wierze istinnoj nie może być dwóch prawd: jeśli zgodne z Bożą prawdą jest dwojepierstije, to nie trojepierstije; a jak trojepierstije, to nie dwojepierstije.


Ta, znowu Dvcai.


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez pittmirg dnia Nie 10:18, 04 Sty 2009, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Leto Atryda




Dołączył: 28 Sie 2007
Posty: 1597
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 13 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Arrakis

PostWysłany: Nie 11:11, 04 Sty 2009    Temat postu:

Cytat:
To rozwiązuje tak samo dobrze głupi apostrof.


Zwłaszcza w obcych nazwach typu Karzaj czy Tarzan.

Inna rzecz że polska pisownia to pikuś w porównaniu z ultrakonserwatywną angielską. Żyjemy w XXI wieku i nie podoba mi się że dość ważna dziedzina jaką jest pismo dla wielu języków wciąż tkwi w średniowieczu.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Nie 11:48, 04 Sty 2009    Temat postu:

pittmirg napisał:
Może jeszcze "genjusz"?

No przsecież tak to jest wymawiane – [gEJjuS], [gEJjaln1]…
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
zavadzky
Moderator
Moderator



Dołączył: 04 Mar 2006
Posty: 1564
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 49 razy
Ostrzeżeń: 1/5

PostWysłany: Nie 12:23, 04 Sty 2009    Temat postu:

U mnie się to wymawia [geJuS] i [geJaln1].

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Naerian




Dołączył: 01 Lip 2006
Posty: 274
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Gorzów Wlkp.

PostWysłany: Nie 12:54, 04 Sty 2009    Temat postu:

Ó mńe jezd wersyja PC Wink

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Nie 13:37, 04 Sty 2009    Temat postu:

Cytat:
Bo wtedy to tšaby wziǫć opcję čehosłowackǫ: l/ľ. No i z dodatkowǫ zmianǫ, ješče skožej ambarasu.


Eeee. To skoro mamy "sz", to muśimy tež mieć "cs"? Tvoja argumentacja jak dla mńe ńema zadužo sensu, bo ortografja to ńe "vybur systemu opartego na jenzyku X"...

Cytat:
Swoją drogą, czy Kwadracik naprawdę mówisz ["v'jOnzat_s\]?


Ńe, ale ńe ma sensu davać ą, ę pšed frykatyvami bo tšebaby pisać tež "trąvaj", "ąfetamina", "sęs", etc. N/ń wystarčy.

Cytat:
Można by wprowadzić rozróżnienie <iny> - <sinologia>, ale <sier> może zostać.


To akurat juž łatviej byłoby rozviązać jakimś diakrytykiem nad ńepalatalizującym "i"... mi račej hodźi o konsekventne pisańe tego samego grafemu na ten sam fonem.

Aha, i šeśćdźeśeńću Wink (ev. šeźdźeśeńću)

Cytat:
Tak, ale zostawić przed szczelinowymi, gdzie jest ten nasalizowany glajd w wymowie większości.


Jak juž pisałem: okej, ale vtedy w "tramvaj" tež mamy /a~w~/.

Cytat:
Może jeszcze "genjusz"?


Ja sam bym proponovał "geniuš" i "Albania" ale "pańe" i "Mańa" (imię).

Cytat:
To rozwiązuje tak samo dobrze głupi apostrof.


Ale apostrofy to najdurńejšy sposub rozvionzańa čegokolviek!

Cytat:
No przsecież tak to jest wymawiane – [gEJjuS], [gEJjaln1]...


Pecet, jak vymaviaš "koniugacja"?


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
muggler




Dołączył: 07 Sty 2006
Posty: 920
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 8 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Kraków, gm. Prądnik Czerwony

PostWysłany: Nie 13:47, 04 Sty 2009    Temat postu:

Cytat:
To akurat juž łatviej byłoby rozviązać jakimś diakrytykiem nad ńepalatalizującym "i"... mi račej hodźi o konsekventne pisańe tego samego grafemu na ten sam fonem.

Moje postulaty nieh się wydadzǫ wstečne, ale:
1. śerp a pies - niejest obecne rozwiǫzanie problematyčnym; my wšak pragniemy zmian kompleksowyh, ale i realnyh. [CiV, Ci - ZA]
2.zahowanie nosuwek (pšynajmniej w więkšości pozycji, pšypadki typu "się/sie" i "zaginął/zaginoł" tšeba pšeanalizować)
3. pozostawienie <w> i <ł>
4. wprowadzenie znakuw husyckih - jako symbol zmian i rozwiǫzanie problemuw ze zbitkami [rz], itp.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Artaxes




Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2009
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 11 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Aryanam Vaej

PostWysłany: Nie 13:56, 04 Sty 2009    Temat postu:

Cytat:
wprowadzenie znakuw husyckih - jako symbol zmian i rozwiǫzanie problemuw ze zbitkami [rz], itp.


Jak najbardziej za ! Čšeba wprowadzić znaki husyckie w celu likwidacji dwuznaków. Ja wyraźnie odróżniam dźwięczne 'h' od 'ch', więc dlategoż nie jestem zdecydowany w tej kwestii. Natomiast:

- pšenica
- řeka
- žaba
- čoło
- ščenka
- bonk

'ó' mi nie przeszkadza, ale ewentualnie może być 'u'.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Nie 13:58, 04 Sty 2009    Temat postu:

Kwadracik napisał:
Ja sam bym proponovał "geniuš" i "Albania" ale "pańe" i "Mańa" (imię).

Ah ta twoja fobja pisańa j po samogłosce ;P.

Cytat:
Pecet, jak vymaviaš "koniugacja"?

Wiesz, sam ńe wiem ;P. Mam nadźeję, że ńe prubujesz mi teraz wmuwić, że nikt ńe robi rużnicy miendzy ń a nj?

Kwadracik napisał:
Ńe, ale ńe ma sensu davać ą, ę pšed frykatyvami bo tšebaby pisać tež "trąvaj", "ąfetamina", "sęs", etc.

I „sy̨fonja”.


Ostatnio zmieniony przez Vilén dnia Nie 14:03, 04 Sty 2009, w całości zmieniany 2 razy
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
muggler




Dołączył: 07 Sty 2006
Posty: 920
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 8 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Kraków, gm. Prądnik Czerwony

PostWysłany: Nie 14:14, 04 Sty 2009    Temat postu:

Cytat:
Ja wyraźnie odróżniam dźwięczne 'h' od 'ch', więc dlategoż nie jestem zdecydowany w tej kwestii.

Do zapisu dialektuw i tak jest najlepšy staropolski z konsekwentnie pisanym iločasem.

Cytat:
- řeka

Čemu <ř>?
Cytat:
- ščenka
- bonk

Pšeca to nie [ščenka], ani nie [ščeŋka] nawet zwykle.

Cytat:
'ó' mi nie przeszkadza, ale ewentualnie może być 'u'.

Uwiež, tež mam mase sentymentu do staryh značkuw.

ǫǫǫǫǫǫǫǫǫǫǫǫǫǫǫǫǫǫ!
ęęęęęęęęęęęęęęęęęę!


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez muggler dnia Nie 14:15, 04 Sty 2009, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Nie 14:14, 04 Sty 2009    Temat postu:

Cytat:
Ah ta twoja fobja pisańa j po samogłosce ;P.


Pisańe -j po spógłosce (jak rozumiem? Wink) ma sens vtedy, kiedy -i po spułgłosce označa palatalizacię i ńezbendne jest rozružńeńe. Ale jeśli všystkie <sie> zastąpimy po prostu <e> to ruvńe dobže možna užyć samogłoski <i>, co odpoviada etymologičńe zapisovi v łaćińe i grece...

Cytat:
Wiesz, sam ńe wiem ;P. Mam nadźeję, że ńe prubujesz mi teraz wmuwić, że nikt ńe robi rużnicy miendzy ń a nj?


Hehe, mam ćę Wink Ja sam rozružńam /Jj/ i /J/. Ale zaruvno <nj> jak i <j> vyglondają bžydko i volałbym, jeśli juž, <ni> (patš: moje povyžše rozvionzańe).

Aha, ješče jedna kvestia: sensovńe pisać pšedrostek s- pšed časovnikami. Na raźe mamy "spadać" ale "zsiąść"... ble.


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Kwadracik dnia Nie 14:15, 04 Sty 2009, w całości zmieniany 2 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Toivo




Dołączył: 25 Mar 2008
Posty: 1049
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wrocław

PostWysłany: Nie 14:27, 04 Sty 2009    Temat postu:

Dynozaur napisał:
Dlaczego chcecie zastąpić nasze piękne znaki, które kształtowały od lat naszą językową świadomość jakimiś obrzydliwymi czeskimi dziwadłami? Polski + czeskie znaczki = ZUO! Co jest takiego w tych daszkach? Bo są takie... "panslawskie"? Bujda! Ja się nie dam arianom! Jestem patriotą!

Popieram. Dlatego ja bym proponował ortografię bazowaną na węgierskiej, prawie bezdiaktrykową. Tylko nie chce mi się tego dopracowywać.


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Toivo dnia Nie 14:27, 04 Sty 2009, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
varpho




Dołączył: 02 Paź 2007
Posty: 1321
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 5 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tomaszów / Wawa

PostWysłany: Nie 14:27, 04 Sty 2009    Temat postu:

Kwadracik napisał:

To akurat juž łatviej byłoby rozviązać jakimś diakrytykiem nad ńepalatalizującym "i"...


proponujey "i" z dvyema kropkamyi. to bilobi hxiba najprostsxe rozvyoyzanye.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Pisma i ortografie Wszystkie czasy w strefie GMT
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 10, 11, 12 ... 24, 25, 26  Następny
Strona 11 z 26

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin