Forum Conlanger Strona Główna Conlanger
Polskie Forum Językotwórców
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Deskryptywna fonetyka j. polskiego ;)
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3, 4, 5
 
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Lingwistyka
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
BartekChom




Dołączył: 08 Kwi 2007
Posty: 1278
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 15 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Sob 19:01, 12 Maj 2007    Temat postu:

Cytat:
Ale chyba nie o tym mówimy?


To były wygłupy.

Cytat:
Ale pary typu finger/singer wyraźnie wskazują, że engma w angielskim - w odróżnieniu od polskiego czy niemieckiego - nie jest alofonem /n/ przed konkretnymi dźwiękami.


W polskim mamy parę banki - ranki, ale niech będzie.

Cytat:
Nie do końca. // zaznaczają transkrypcję fonemiczną, natomiast [] alofoniczną (np. aspirację w angielskim, czy przesunięte miejsce artykulacji "t" w polskim "trzysta"). W praktyce większość osób, z fonologami włącznie, robi co chce.


Niech będzie.

Cytat:
Wink //// (podwójne kreski) zaznaczają underlying representation.


O! Co to?


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Sob 20:15, 12 Maj 2007    Temat postu:

Cytat:
O! Co to?


Nie tłumaczyłem gdzieś tego wcześniej? Szczerze mówiąc, nie wiem nawet, jak to się nazywa po polsku. Chodzi o reprezentację morfemu w najprostszy możliwy sposób, odzwierciedlający ponoć podświadome spojrzenie na ten morfem przez rdzennych użytkowników języka, redukujący elementy przewidywalne (i czasem nawet odnosząc się do historycznych form słów). Na podstawię UR wyprowadza się "fenotyp" słowa zasadami fonologii.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
pittmirg




Dołączył: 27 Lut 2007
Posty: 2382
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 38 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Z grodu nad Sołą

PostWysłany: Nie 7:03, 13 Maj 2007    Temat postu:

Kwadracik napisał:
Szczerze mówiąc, nie wiem nawet, jak to się nazywa po polsku.
Reprezentacja podstawowa. Google twoim przyjacielem:

Podstawowe rozróżnienie w tzw. klasycznej fonologii generatywnej to: reprezentacja podstawowa (ang. underlying representation) i reprezentacja powierzchniowa (fonetyczna, ang. surface phonetic representation).


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Nie 8:09, 13 Maj 2007    Temat postu:

Dzięki.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
pittmirg




Dołączył: 27 Lut 2007
Posty: 2382
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 38 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Z grodu nad Sołą

PostWysłany: Wto 14:38, 05 Cze 2007    Temat postu:

A propos "deskryptywnej fonetyki języka polskiego" (a takim - mam wrażenie - zazwyczaj się posługuję), zauważyłem, że wygłosowe <ą> wymawiam w bardziej nieformalnych sytuacjach raczej jako [Om], a jedynie w formalnych jako [ON].
Poza tym, w szybkiej mowie "tylko" wymawiam ["t1kO], bez [l].
Liczebniki "pięćdziesiąt", "sześćdziesiąt", "dziewięćdziesiąt" jeżeli się nie silę na staranność wymawiam ["p_je:s\Ont], ["s`E:s\Ont], [d_z\ev_je"(j)es\ont].
Co tam jeszcze... Wyrazy typu "mania", "Dania" zawsze wymawiałem z [Ja], chyba że przy dużej emfazie mam wrażenie, że słyszę coś w rodzaju [Jj], ale dzieje się tak też w wyrazach rodzimych typu "zdarzenie".
Od dłuższego czasu zastanawiam się, czy polski ma fonemiczne spółgłoski spalatalizowane, czy lepiej byłoby je traktować jako zbitki spółgłoskowe z /j/.
Np.: piasek /pjasEk/ czy /p_jasEk/? (może to jest powodem dla którego nigdy jeszcze nie widziałem polskich fonemów w formie tabeli takiej jak [link widoczny dla zalogowanych]).
Jak dla mnie, wydaje mi się że z czysto fonetycznego punktu widzenia wymawiam je jako spółgłoska + [j] w sylabach akcentowanych i możliwe że poakcentowych, a poza tym bardziej jak fonetycznie spalatalizowane.
Gdyby przyjąć fonem /p_j/ można byłoby mu ładnie przypisać alofon [p] na końcu wyrazu (jak w karp - karpia). Z drugiej strony, system taki byłby dość niesymetryczny, chyba żeby uznać /ts\/ za /t_j/.
Co sądzicie?


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Wto 15:33, 05 Cze 2007    Temat postu:

pittmirg napisał:
Od dłuższego czasu zastanawiam się, czy polski ma fonemiczne spółgłoski spalatalizowane, czy lepiej byłoby je traktować jako zbitki spółgłoskowe z /j/.
Np.: piasek /pjasEk/ czy /p_jasEk/?

Hm, faktycznie synchroniczność vs asynchroniczność (czy coś w tym stylu) jest kolejną po nosowych okazją do sporów językoznawców, ale sądzę, że faktyczna wymowa jest warunkowana czynnikami indywidualnymi, myślę że szczególnie cechami dialektalnymi - ja np. pochodzę z Mazowsza i wymawiam to asynchronicznie, inni mogą np. synchronicznie ;).
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Wto 20:04, 05 Cze 2007    Temat postu:

Cytat:
Poza tym, w szybkiej mowie "tylko" wymawiam ["t1kO], bez [l].


Ja u siebie zauważyłem nawet śmieszniejsze pominięcia... trudno mi teraz przytoczyć, ale "bj", "dj" czy podobne segmenty czasem skracam do "j" lub usuwam w ogóle, np. "zaraz to zro'e" (przy czym o może być lekkim dytongiem w kierunku /i/ Wink)

Mam kumpla który używa "wi'isz" (zamiast "widzisz").

Cytat:
Co tam jeszcze... Wyrazy typu "mania", "Dania" zawsze wymawiałem z [Ja], chyba że przy dużej emfazie mam wrażenie, że słyszę coś w rodzaju [Jj], ale dzieje się tak też w wyrazach rodzimych typu "zdarzenie".


Hehe. Ja jestem jedną z osób która odczuwa silny kontrast między /J/ i /Jj/ Razz

Cytat:
Hm, faktycznie synchroniczność vs asynchroniczność (czy coś w tym stylu) jest kolejną po nosowych okazją do sporów językoznawców, ale sądzę, że faktyczna wymowa jest warunkowana czynnikami indywidualnymi, myślę że szczególnie cechami dialektalnymi - ja np. pochodzę z Mazowsza i wymawiam to asynchronicznie, inni mogą np. synchronicznie Wink.


Ja szczerze mówiąc zetknąłem się tylko z wymową asynchroniczną...

Na fonologii uczyli mnie, że polski ma "surface palatalisation" w dodatku do /j/ po samogłoskach miękkich... nie do końca wiem, czy palatalizacja powierzchowna jest taka sama jak w np. rosyjskim, ale wychodzi z tego np. /p_jjes/ Smile


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Serpentinius
Moderator
Moderator



Dołączył: 17 Maj 2006
Posty: 497
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 4 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Warszawa / Piotrków Tryb.

PostWysłany: Wto 22:15, 05 Cze 2007    Temat postu:

Kwadracik napisał:

Ja u siebie zauważyłem nawet śmieszniejsze pominięcia... trudno mi teraz przytoczyć, ale "bj", "dj" czy podobne segmenty czasem skracam do "j" lub usuwam w ogóle, np. "zaraz to zro'e" (przy czym o może być lekkim dytongiem w kierunku /i/ Wink)

Mam kumpla który używa "wi'isz" (zamiast "widzisz").


Moi znajomi często mówią pedziała, pedziałeś miast powiedziała, powiedziałeś. ^^


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
pittmirg




Dołączył: 27 Lut 2007
Posty: 2382
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 38 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Z grodu nad Sołą

PostWysłany: Śro 15:03, 06 Cze 2007    Temat postu:

Zapomniałem... Jeszcze większość ludzi wymawia "miejsce", "najładniejszy" jako ["mijst_sE], [najwad"Jijs`1], pewnie z powodu sąsiedztwa dwóch palatalnych/spalatalizowanych.
Kwadracik napisał:
a fonologii uczyli mnie, że polski ma "surface palatalisation" w dodatku do /j/ po samogłoskach miękkich... nie do końca wiem, czy palatalizacja powierzchowna jest taka sama jak w np. rosyjskim, ale wychodzi z tego np. /p_jjes/

Co do spalatalizowanych to najlepiej byłoby zrobić sobie spektrogram i zobaczyć co się w rzeczywistości wymawia (jeszcze przydałoby się umieć go zanalizować Smile) Jeżeli polski nie kontrastuje spalatalizowanych z sekwencjami spółgłoska + /j/, to nic dziwnego że występuje wymowa asynchroniczna. Nie wiem czy rosyjski je kontrastuje, chociaż z ortografii takich wyrazów jak адъютант wynikałoby, że owszem (ale to tylko ortografia).
Mnie bardziej ciekawi czy są powody by w polskim analizować spalatalizowane (jakkolwiek się je wymawia) jako osobne fonemy, czy nie, tj. czy fonemy "zwartospółgłoskowe" przedstawiają się tak:
Kod:

p t k
b d g
czy tak:
Kod:

p t k
b d g
pʲ ʨ kʲ
bʲ ʥ gʲ

Pewnie prawda leży gdzieś pośrodku Razz


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Śro 20:15, 06 Cze 2007    Temat postu:

Ja bym uznał /ʥ/ i /ʨ/ za osobne fonemy, ale już /pʲ/ jako wariant /pj/ (jak większość opisów chyba zresztą).

Cytat:
Zapomniałem... Jeszcze większość ludzi wymawia "miejsce", "najładniejszy" jako ["mijst_sE], [najwad"Jijs`1], pewnie z powodu sąsiedztwa dwóch palatalnych/spalatalizowanych.


...większość? Ja nigdy się z tym nie spotkałem. Razz


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Gwanunig




Dołączył: 22 Paź 2005
Posty: 550
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 2 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Katowice

PostWysłany: Nie 18:04, 10 Cze 2007    Temat postu:

Kwadracik napisał:
Cytat:
Zapomniałem... Jeszcze większość ludzi wymawia "miejsce", "najładniejszy" jako ["mijst_sE], [najwad"Jijs`1], pewnie z powodu sąsiedztwa dwóch palatalnych/spalatalizowanych.


...większość? Ja nigdy się z tym nie spotkałem. Razz


Spotykam się z taką wymową tylko, kiedy ktoś żartuje... To samo zresztą mogę "pedzieć" o "pedział" Wink.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
BartekChom




Dołączył: 08 Kwi 2007
Posty: 1278
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 15 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Nie 20:02, 10 Cze 2007    Temat postu:

Chyba w jakiejś książce widziałem w jednaj tabelce z twardymi wypisane głoski typu /pʲ/, ale nie było tam mowy o fonemach. Jednak zawsze myślałem, ze to fonemy. Zresztą chyba jest rozróżnienie /arabja/ ale /jastszemb`a/.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Nie 20:22, 10 Cze 2007    Temat postu:

Cytat:
Zresztą chyba jest rozróżnienie /arabja/ ale /jastszemb`a/.


Ja nie widzę :/ (i chyba nie ma, od czasów zaniku staropolskich form typu "arabija")


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
pittmirg




Dołączył: 27 Lut 2007
Posty: 2382
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 38 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Z grodu nad Sołą

PostWysłany: Śro 16:42, 13 Cze 2007    Temat postu:

Gwanunig napisał:
Kwadracik napisał:
Cytat:
Zapomniałem... Jeszcze większość ludzi wymawia "miejsce", "najładniejszy" jako ["mijst_sE], [najwad"Jijs`1], pewnie z powodu sąsiedztwa dwóch palatalnych/spalatalizowanych.


...większość? Ja nigdy się z tym nie spotkałem. Razz


Spotykam się z taką wymową tylko, kiedy ktoś żartuje... To samo zresztą mogę "pedzieć" o "pedział" Wink.

Gdzie wy ludzie żyjecie? Smile Dla mnie produkcje typu "piękni[E]jsza" brzmią wręcz jak "pisowniana wymowa".

Cytat:
Zresztą chyba jest rozróżnienie /arabja/ ale /jastszemb`a/.

Jagodziński coś tam pisał bodajże, że on je rozróżnia. Ja nie. Confused


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Lingwistyka Wszystkie czasy w strefie GMT
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3, 4, 5
Strona 5 z 5

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin